Ginebras - He resucitado a Elvis - перевод текста песни на русский

He resucitado a Elvis - Ginebrasперевод на русский




He resucitado a Elvis
Я воскресил Элвиса
Vuelven las campanas
Снова звонят колокола
¡Oh! He quitado el polvo de mi cuarto y he encontrado una canción
О! Я стер пыль в своей комнате и нашел песню
¡Oh! Quizás lleve muchos años sin rescatarte del cajón
О! Наверное, столько лет не спасал тебя из ящика
¡Oh! Las calles huelen diferente en el cambio de estación
О! По-другому пахнут улицы со сменой сезона
¡Oh! Me acuerdo de las letras de tus discos; me emociono mogollón
О! Я помню тексты твоих дисков; так сильно тронут
¡Oh! He quitado el polvo de mi cuarto y he encontrado una canción
О! Я стер пыль в своей комнате и нашел песню
Vuelven las campanas, minifaldas ajustadas
Снова звонят колокола, обтягивающие мини-юбки
Siempre todo bueno, dame un poco de talento
Все всегда чудесно, дай мне немного таланта
He resucitado a Elvis de los muertos
Я воскресил Элвиса из мертвых
¡Oh! He quitado el polvo de mi cuarto y he encontrado una canción
О! Я стер пыль в своей комнате и нашел песню
¡Oh! Es como un viaje por el tiempo; tendría que venir más a mi pueblo
О! Это как путешествие во времени; стоило к тебе чаще приходить
¡Oh! Qué guay que pase esto porque llevo días sonriendo
О! Здорово, что так сложилось - я улыбаюсь несколько дней
¡Oh! He quitado el polvo de mi cuarto y he encontrado una canción
О! Я стер пыль в своей комнате и нашел песню
Vuelven las campanas, minifaldas ajustadas
Снова звонят колокола, обтягивающие мини-юбки
Siempre todo bueno, dame un poco de talento
Все всегда чудесно, дай мне немного таланта
He resucitado a Elvis de los muertos
Я воскресил Элвиса из мертвых
Dice la leyenda que Elvis Presley no murió
Легенда гласит, Элвис Пресли не скончался
Estará en la playa de Gandía o Benidorm,
Наверняка на пляже в Гандии или Бенидорме,
hazte una colabo, que ya sabes español
песенку запиши, ты ведь испанский освоил
Vuelven las campanas, minifaldas ajustadas
Снова звонят колокола, обтягивающие мини-юбки
Siempre todo bueno, dame un poco de talento
Все всегда чудесно, дай мне немного таланта
He resucitado a Elvis de los muertos
Я воскресил Элвиса из мертвых






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.