Ginebras - Qué gozadita - перевод текста песни на немецкий

Qué gozadita - Ginebrasперевод на немецкий




Qué gozadita
Was für ein Vergnügen
Vamos hacia el recinto
Wir gehen zum Gelände
Nos vemos luego
Wir sehen uns später
Voy a beberme un chupito
Ich trinke einen Kurzen
Aquí, con mis amigos
Hier mit meinen Freunden
Aunque nos llueva
Auch wenn es regnet
Todos los días son distintos
Jeder Tag ist anders
Qué gozadita
Was für ein Vergnügen
Un golpe de vida
Ein Schub voll Leben
Nos vamos animando
Wir kommen in Stimmung
Sensación de adrenalina y aún sigo flipando
Adrenalingefühl und ich flippe immer noch aus
Dime qué hacéis bailando sin avisarme
Sag, was tanzt du da ohne mich zu warnen
¡Ya se ha perdido Gonzalo!
Gonzalo ist schon verloren gegangen!
Ahora, me siento viva por rodearme de gente tan creativa
Jetzt fühl ich mich lebendig unter kreativen Menschen
Qué gozadita
Was für ein Vergnügen
Un golpe de vida
Ein Schub voll Leben
Nos vamos animando
Wir kommen in Stimmung
Sensación de adrenalina y aún sigo flipando
Adrenalingefühl und ich flippe immer noch aus
Se ha liado en la carpa en el concierto de mujeres
Es hat sich was entwickelt in diesem Frauenkonzertzelt
No soporto más tus chapas, ¿pero quién coño eres?
Ich halte dein Geschwätz nicht mehr aus, wer zum Teufel bist du?
¡A cualquier otra parte, mismo sitio otro festival!
Irgendwo anders hin, gleicher Ort ein anderes Festival!
Qué gozadita
Was für ein Vergnügen
Un golpe de vida
Ein Schub voll Leben
Nos vamos animando
Wir kommen in Stimmung
Sensación de adrenalina, y aún sigo flipando
Adrenalingefühl und ich flippe immer noch aus
Qué gozadita
Was für ein Vergnügen
¡Ay, pero qué gozadita!
Oh, was für ein Vergnügen!
Nos vamos animando
Wir kommen in Stimmung
Sensación de adrenalina, y aún sigo flipando
Adrenalingefühl und ich flippe immer noch aus
Qué gozadita
Was für ein Vergnügen





Авторы: Julia Acosta Díaz, María Berto Suanzes, Raquel López Alonso, Sandra Sabater Gras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.