Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Ride
Lass es geschehen
Fall
in
love
the
way
I
do
Verlieben
sich
so
wie
ich
Sometimes
I
don′t
have
a
clue
Manchmal
hab'
ich
keinen
Plan
But
I
feel
like
you
feel
it,
too
Doch
ich
spür',
du
fühlst
es
auch
Are
you
gonna
make
a
move?
Wirst
du
einen
Zug
machen?
Do
I
have
to
make
ya
choose?
Muss
ich
dich
zwingen,
zu
wählen?
We
don't
got
a
thing
to
lose
Wir
haben
nichts
zu
verlieren
Life
happens
so
fast,
baby
Das
Leben
geht
so
schnell,
Baby
I
wish,
wish,
wish,
ya
Ich
wünsch,
wünsch,
wünsch
mir
Didn′t
have
to
go
because
I
Du
müsstest
nicht
gehen,
denn
ich
Miss,
miss,
miss
ya
Vermiss,
vermiss,
vermiss
dich
Right
now
all
I
wanna
do
is
Jetzt
will
ich
nur
eins
und
zwar
Kiss,
kiss,
kiss
ya
Küss,
küss,
küss
dich
So
stay
up,
baby
Also
bleib
wach,
Baby
Can
we
feel
our
high
for
a
little
bit?
Können
wir
unser
High
noch
etwas
spüren?
Bend
the
rules
tonight
just
a
little
bit
Die
Regeln
heute
ein
bisschen
beugen
Everything
is
fine
when
I
feel
your
lips
Alles
ist
gut,
wenn
ich
deine
Lippen
spür
Let
the
moment
ride
for
a
little
bit
Lass
den
Moment
noch
etwas
wirken
(Can
we
feel
our
high
for
a
little
bit?)
(Können
wir
unser
High
noch
etwas
spüren?)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(Bend
the
rules
tonight
just
a
little
bit)
(Die
Regeln
heute
ein
bisschen
beugen)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(Everything
is
fine
when
I
feel
your
lips)
(Alles
ist
gut,
wenn
ich
deine
Lippen
spür)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(Let
the
moment
ride
for
a
little
bit)
(Lass
den
Moment
noch
etwas
wirken)
Something
that
don't
ever
change
Etwas,
das
sich
nie
verändert
I
feel
like
your
name
is
engraved
Ich
fühl',
dein
Name
ist
eingraviert
Tattooed
on
the
front
of
my
brain,
yeah
Tätowiert
auf
meine
Stirn,
yeah
Same
(same)
Gleich
(gleich)
Tell
me
that
you
feel
the
same
(same)
Sag
mir,
du
fühlst
das
Gleiche
(gleich)
We've
both
seen
our
better
days
Wir
hatten
schon
bessere
Tage
But
that
don′t
mean
we
can′t
be
saved
(saved)
Doch
das
heißt
nicht,
wir
sind
verloren
(verloren)
Life
happens
so
fast,
baby
Das
Leben
geht
so
schnell,
Baby
I
wish,
wish,
wish,
ya
Ich
wünsch,
wünsch,
wünsch
mir
Didn't
have
to
go
because
I
Du
müsstest
nicht
gehen,
denn
ich
Miss,
miss,
miss
ya
Vermiss,
vermiss,
vermiss
dich
Right
now
all
I
wanna
do
is
Jetzt
will
ich
nur
eins
und
zwar
Kiss,
kiss,
kiss
ya
Küss,
küss,
küss
dich
So
stay
up,
baby
Also
bleib
wach,
Baby
Stay
up
(oh)
Bleib
wach
(oh)
Can
we
feel
our
high
for
a
little
bit?
(ah)
Können
wir
unser
High
noch
etwas
spüren?
(ah)
Bend
the
rules
tonight
just
a
little
bit
Die
Regeln
heute
ein
bisschen
beugen
Everything
is
fine
when
I
feel
your
lips
Alles
ist
gut,
wenn
ich
deine
Lippen
spür
Let
the
moment
ride
for
a
little
bit
Lass
den
Moment
noch
etwas
wirken
(Can
we
feel
our
high
for
a
little
bit?)
(Können
wir
unser
High
noch
etwas
spüren?)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(Bend
the
rules
tonight
just
a
little
bit)
(Die
Regeln
heute
ein
bisschen
beugen)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(Everything
is
fine
when
I
feel
your
lips)
(Alles
ist
gut,
wenn
ich
deine
Lippen
spür)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
(let
it
ride)
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(lass
es
wirken)
(Let
the
moment
ride
for
a
little
bit)
(Lass
den
Moment
noch
etwas
wirken)
(Stay
up,
baby)
(Bleib
wach,
Baby)
Oh,
let
it
ride
Oh,
lass
es
geschehen
Stay
up,
baby
Bleib
wach,
Baby
Can
we
feel
our
high
for
a
little
bit?
(oh)
Können
wir
unser
High
noch
etwas
spüren?
(oh)
Bend
the
rules
tonight
just
a
little
bit
Die
Regeln
heute
ein
bisschen
beugen
Everything
is
fine
when
I
feel
your
lips
Alles
ist
gut,
wenn
ich
deine
Lippen
spür
Let
the
moment
ride
for
a
little
bit
(oh,
oh,
oh
no)
Lass
den
Moment
noch
etwas
wirken
(oh,
oh,
oh
nein)
(Can
we
feel
our
high
for
a
little
bit?)
(Können
wir
unser
High
noch
etwas
spüren?)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(Bend
the
rules
tonight
just
a
little
bit)
(Die
Regeln
heute
ein
bisschen
beugen)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(Everything
is
fine
when
I
feel
your
lips)
(Alles
ist
gut,
wenn
ich
deine
Lippen
spür)
I
just
wanna
let
the
moment
ride
(Ah,
ride)
Ich
will
nur
den
Moment
wirken
lassen
(Ah,
wirken)
(Let
the
moment
ride
for
a
little
bit)
(Lass
den
Moment
noch
etwas
wirken)
Fall
in
love
the
way
I
do
Verlieben
sich
so
wie
ich
Sometimes
I
don′t
have
a
clue
Manchmal
hab'
ich
keinen
Plan
But
I
feel
like
you
feel
it,
too
Doch
ich
spür',
du
fühlst
es
auch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan August Rigo, Yinette Claudette Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.