Текст и перевод песни Ginette Reno - À ma manière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À ma manière
In My Own Way
Si
j'ai
choisi
de
m'en
aller
If
I've
chosen
to
leave
C'était
pour
mieux
me
retrouver
It
was
to
find
myself
again
À
ma
manière
In
my
own
way
Pour
ne
pas
me
faire
trop
de
peine
So
as
not
to
hurt
myself
too
much
J'ai
mis
mon
coeur
en
quarantaine
I've
put
my
heart
in
quarantine
À
ma
manière
In
my
own
way
C'est
bien
en
quittant
mon
pays
It
was
by
leaving
my
country
Que
je
m'en
suis
fait
un
ami
That
I
made
a
friend
of
it
À
ma
manière
In
my
own
way
Et
quand
je
serai
revenue
And
when
I
come
back
Je
donnerai
une
fois
de
plus
I'll
give
once
more
À
ma
manière
In
my
own
way
Ma
vie
je
n'en
ai
qu'une
My
life
I
only
have
one
Mais
je
la
veux
But
I
want
it
Libre
et
sans
loi
Free
and
without
law
J'en
ai
le
droit
I
have
the
right
to
Ma
vie
je
l'ai
reçue
My
life
I
received
it
Sans
la
vouloir
Without
wanting
it
Mais
elle
vaut
plus
But
it's
worth
more
Qu'une
chanson
Than
a
song
Plus
que
la
gloire
More
than
glory
Ma
vie
n'est
pas
une
illusion
My
life
is
not
an
illusion
Je
suis
comme
je
suis
sans
façon
I
am
as
I
am
without
fuss
À
ma
manière
In
my
own
way
Quand
on
est
beau
au
fond
des
yeux
When
you're
beautiful
deep
down
On
peut
crier
qu'on
est
heureux
You
can
shout
that
you're
happy
À
sa
manière
In
your
own
way
Je
ne
veux
pas
frôler
le
délire
I
don't
want
to
come
close
to
delirium
En
vous
disant:
J'aimerais
mourir
By
telling
you:
I
would
like
to
die
À
ma
manière
In
my
own
way
Serrée
dans
les
bras
d'une
scène
Held
in
the
arms
of
a
scene
En
vous
chantant
combien
j'vous
aime
Singing
to
you
how
much
I
love
you
À
ma
manière
In
my
own
way
Ma
vie
je
n'en
ai
qu'une
My
life
I
only
have
one
Mais
je
la
veux
But
I
want
it
Libre
et
sans
loi
Free
and
without
law
J'en
ai
le
droit
I
have
the
right
to
Ma
vie
je
l'ai
reçue
My
life
I
received
it
Sans
la
vouloir
Without
wanting
it
Mais
elle
vaut
plus
But
it's
worth
more
Qu'une
chanson
Than
a
song
Plus
que
la
gloire
More
than
glory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Juster, Jean Claude Jouhaud, Sylvain Lebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.