Ginette Reno - C'est beaucoup mieux comme ça - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ginette Reno - C'est beaucoup mieux comme ça




Mmm, mmm...
Ммм, ммм...
Rire quand on a envie de pleurer
Смеяться, когда хочется плакать
Prendre un train quand un bateau s'en va
сесть на поезд, когда уходит корабль
Pour ne pas rester seule sur le quai
Чтобы не оставаться одной на пристани
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Это намного лучше, так намного лучше
Faire semblant qu'on n'a rien dans le cœur
Притворяться, что у нас ничего нет в сердце.
Dire "Ça va" même quand ça ne va pas
Говорить "все в порядке", даже когда он не собирается
Chanter pour ne pas montrer sa peur
петь, чтобы не показывать свой страх,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
намного лучше, так намного лучше
Et même si tu me manques certains soirs
И даже если я скучаю по тебе иногда по ночам,
Et même si elle était belle notre histoire
И как бы ни была прекрасна наша история
Je sais qu'il s'en ira de ma mémoire
Я знаю, что он исчезнет из моей памяти
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Это намного лучше, так намного лучше
Croire et ne jamais cesser d'y croire
Верь и никогда не переставай в это верить
Sans savoir si demain ça ira
Не зная, превратит ли завтрашний
Faire d'une défaite une victoire
день поражение в победу
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Это намного лучше, так намного лучше
Voir avec les yeux de son enfance
Увидеть глазами своего детства
Sans pourtant retourner sur ses pas
И все же не оборачиваясь на его шаги, не
Faire du bruit pour tuer le silence
издавая ни звука, чтобы нарушить тишину
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Это намного лучше, так намного лучше
Et même si je te cherche dans la nuit
И даже если я буду искать тебя ночью,
Et même si j'ai froid toute seule dans mon lit
И даже если мне холодно одной в постели
Je sais que toi et moi on a compris
Я знаю, что мы с тобой поняли друг друга.
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Это намного лучше, так намного лучше
Rire quand on a envie de pleurer
Смеяться, когда хочется плакать
Prendre un train quand un bateau s'en va
сесть на поезд, когда уходит корабль
Pour ne pas rester seule sur le quai
Чтобы не оставаться одной на пристани
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Это намного лучше, так намного лучше
Faire semblant qu'on n'a rien dans le cœur
Притворяемся, что у нас ничего нет в сердце.
Dire "Ça va" même quand ça ne va pas
Говорить "все в порядке", даже когда он не собирается
Chanter pour ne pas montrer sa peur
петь, чтобы не показывать свой страх,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
намного лучше, так намного лучше
Rire...
Смех...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.