Текст и перевод песни Ginette Reno - Faites moi la cour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faites moi la cour
Make Me a Court
Je
vous
rencontre
à
peine
I
just
barely
met
you
Vous
proposez
déjà
You're
already
suggesting
Que
je
vous
appartienne
That
I
belong
to
you
Soumise
entre
vos
bras
Submissive
in
your
arms
Il
y
a
quelques
années
A
few
years
ago
Je
vous
aurais
suivie
I
would've
followed
you
Sans
même
vous
demander
Without
even
asking
Mon
retour
en
taxi
For
my
taxi
fare
home
J'ai
trop
longtemps
tourné
I've
spent
too
long
spinning
Sur
les
mêmes
manèges
Around
the
same
rides
J'ai
bien
du
mal
à
changer
I
find
it
difficult
to
change
Alors
je
me
protège
So
I
protect
myself
Rentrez
chez
vous
ce
soir
Go
home
tonight
Téléphonez
demain
Call
me
tomorrow
Nous
pourrions
nous
revoir
We
could
see
each
other
again
N'en
soyez
pas
certain
But
don't
be
certain
Faites
moi
la
cour
comme
on
fesait
la
cour
aux
femmes
d'autrefois,
Court
me
like
you
used
to
court
the
women
of
old,
Appelez-moi
madame
et
offrez-moi
des
fleurs,
faites
moi
la
cour.
Call
me
madam
and
offer
me
flowers,
court
me.
Parlez-moi
d'amour,
avant
que
de
le
faire,
parlez
moi
d'amour,
Talk
to
me
of
love,
before
you
make
me
love,
Inventez
la
tendresse
et
touchez-moi
le
coeur,
faites
moi
la
cour
Invent
tenderness
and
touch
my
heart,
court
me
Si
c'est
trop
demander,
If
that's
too
much
to
ask,
Si
vous
n'y
croyez
pas,
If
you
don't
believe
in
it,
Si
c'est
trop
démoder
If
it's
too
old-fashioned
Alors
oubliez
moi
Then
forget
about
me
Je
n'attends
rien
de
vous
I
expect
nothing
from
you
Mais
vous
voulez
de
moi,
But
you
want
something
from
me,
Soyez
patient
c'est
tout
Just
be
patient,
that's
all
Et
puis
séduisez
moi.
And
then
seduce
me.
J'ai
déjà
des
amis,
I
already
have
friends,
J'ai
besoin
d'un
amant
I
need
a
lover
Et
j'attendrai
de
lui
And
I'll
expect
him
Qu'il
m'aime
éperdument.
To
love
me
passionately.
Je
vous
rencontre
à
peine
I
just
barely
met
you
Vous
me
plaisez
déjà
You
already
please
me
Mais
pour
que
l'amour
vienne,
But
in
order
for
love
to
come,
Mr,
méritez
moi
Earn
me,
Sir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.