Ginette Reno - Il s'appelle l'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ginette Reno - Il s'appelle l'amour




Il s'appelle l'amour
His name is love
Il était une fois un grand amour
Once upon a time there was a great love
Immense comme l'océan
As immense as the ocean
Mais secret comme la source cachée
But as secret as a hidden source
Pendant que mon c ur
While my heart
N'était que tendresse et passion
Was only tenderness and passion
Mes mots n'étaient que silence
My words were only silence
Il était une fois un grand amour
Once upon a time there was a great love
Habillé d'impossible
Dressed in the impossible
Il est venu dans ma vie
He came into my life
Comme un chaud soleil après la pluie
Like a warm sun after the rain
S'est installé au piano
He sat down at the piano
A joué son concerto
He played his concerto
Depuis ce jour malgré moi
Since that day in spite of myself
J'ai gardé de ce grand musicien
I have kept of this great musician
Comme un écho traîné en moi
Like an echo dragged in me
Répétant que sans lui
Repeating that without him
Je n'ai plus rien
I have nothing left
Il s'appelle l'amour, ce musicien
His name is love, this musician
Quand il jouait pour moi
When he played for me
J'étais si bien
I was so well
Accroché à ma vie son concerto
Attached to my life his concerto
S'élève en moi fortissimo
Rises in me fortissimo
Mais il ne joue plus ce musicien
But he no longer plays this musician
Au piano de mon c ur
On the piano of my heart
Glisse ses mains
Slides his hands
Je le sais je le sens
I know I feel it
Que cet amour
That this love
Pianissimo vivra toujours
Pianissimo will live forever
Il est sorti de ma vie
He has left my life
Et mon c ur est gris comme la pluie
And my heart is grey as the rain
Je sais j'aurais lui parler
I know I should have talked to him
Essayer de le garder
Try to keep him
Je prie qu'un jour son destin
I pray that one day his destiny
Se marie encore avec le mien
Will marry again with mine
Alors noyé de soleil
Then drowned in sunlight
Je saurai inventer
I will know how to invent
Un arc-en-ciel
A rainbow
Il s'appelle l'amour
His name is love
Ce musicien
This musician
Quand il jouait pour moi
When he played for me
J'étais si bien
I was so well
Accroché à ma vie
Attached to my life
Son concerto
His concerto
S'élève en moi fortissimo
Rises in me fortissimo
Mais il ne joue plus ce musicien
But he no longer plays this musician
Au piano de mon c ur glisse ses mains
On the piano of my heart slides his hands
Je le sais je le sens
I know I feel it
Que cet amour
That this love
Pianissimo vivra toujours
Pianissimo will live forever





Авторы: Ginette Reno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.