Текст и перевод песни Ginette Reno - Il s'appelle l'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il s'appelle l'amour
Он зовется любовью
Il
était
une
fois
un
grand
amour
Жила-была
однажды
большая
любовь,
Immense
comme
l'océan
Бескрайняя,
как
океан,
Mais
secret
comme
la
source
cachée
Но
тайная,
как
потаенный
родник,
Pendant
que
mon
c
ur
В
то
время
как
мое
сердце
N'était
que
tendresse
et
passion
Было
полно
лишь
нежности
и
страсти,
Mes
mots
n'étaient
que
silence
Мои
слова
были
лишь
молчанием.
Il
était
une
fois
un
grand
amour
Жила-была
однажды
большая
любовь,
Habillé
d'impossible
Одетая
в
невозможное.
Il
est
venu
dans
ma
vie
Ты
пришел
в
мою
жизнь,
Comme
un
chaud
soleil
après
la
pluie
Как
теплое
солнце
после
дождя,
S'est
installé
au
piano
Уселся
за
пианино,
A
joué
son
concerto
Сыграл
свой
концерт.
Depuis
ce
jour
malgré
moi
С
того
дня,
помимо
моей
воли,
J'ai
gardé
de
ce
grand
musicien
Я
храню
от
этого
великого
музыканта,
Comme
un
écho
traîné
en
moi
Как
эхо,
тянущееся
во
мне,
Répétant
que
sans
lui
Повторение,
что
без
тебя
Je
n'ai
plus
rien
У
меня
больше
ничего
нет.
Il
s'appelle
l'amour,
ce
musicien
Его
зовут
любовь,
этот
музыкант,
Quand
il
jouait
pour
moi
Когда
он
играл
для
меня,
J'étais
si
bien
Мне
было
так
хорошо.
Accroché
à
ma
vie
son
concerto
Привязанный
к
моей
жизни,
его
концерт
S'élève
en
moi
fortissimo
Звучит
во
мне
фортиссимо.
Mais
il
ne
joue
plus
ce
musicien
Но
он
больше
не
играет,
этот
музыкант,
Au
piano
de
mon
c
ur
На
пианино
моего
сердца
Glisse
ses
mains
Скользят
его
руки…
Je
le
sais
je
le
sens
Я
знаю
это,
я
чувствую
это,
Que
cet
amour
Что
эта
любовь
Pianissimo
vivra
toujours
Пианиссимо
будет
жить
всегда.
Il
est
sorti
de
ma
vie
Ты
ушел
из
моей
жизни,
Et
mon
c
ur
est
gris
comme
la
pluie
И
мое
сердце
серое,
как
дождь.
Je
sais
j'aurais
dû
lui
parler
Я
знаю,
я
должна
была
поговорить
с
тобой,
Essayer
de
le
garder
Попытаться
удержать
тебя.
Je
prie
qu'un
jour
son
destin
Я
молюсь,
чтобы
однажды
твоя
судьба
Se
marie
encore
avec
le
mien
Снова
соединилась
с
моей.
Alors
noyé
de
soleil
Тогда,
залитая
солнцем,
Je
saurai
inventer
Я
смогу
создать
Il
s'appelle
l'amour
Он
зовется
любовью,
Ce
musicien
Этот
музыкант,
Quand
il
jouait
pour
moi
Когда
он
играл
для
меня,
J'étais
si
bien
Мне
было
так
хорошо.
Accroché
à
ma
vie
Привязанный
к
моей
жизни,
S'élève
en
moi
fortissimo
Звучит
во
мне
фортиссимо.
Mais
il
ne
joue
plus
ce
musicien
Но
он
больше
не
играет,
этот
музыкант,
Au
piano
de
mon
c
ur
glisse
ses
mains
На
пианино
моего
сердца
скользят
его
руки…
Je
le
sais
je
le
sens
Я
знаю
это,
я
чувствую
это,
Que
cet
amour
Что
эта
любовь
Pianissimo
vivra
toujours
Пианиссимо
будет
жить
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ginette Reno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.