Ginette Reno - La quête - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ginette Reno - La quête




La quête
The Quest
Ah y a bien des choses dans la vie qu'on peut cesser
Oh, there are many things in life that we can stop doing
Entre autre, on peut cesser d'manger
For instance, we can stop eating
On peut cesser d'fumer aussi
We can also stop smoking
Et y'en a même qui cesse de boire
And there are even some who stop drinking
Et si y a bien une chose qui faut jamais cesser, c'est d'rêver
And if there is one thing that we should never stop doing, it is dreaming
Vous avez en face de vous une femme qui
You have before you a woman who
Oh, qui en à rêver tout un coup, qui en rêve encore beaucoup
Oh, who has dreamed a lot all of a sudden, who still dreams a lot
J'pense que, jusqu'à la fin d'mes jours, c'est c'que j'ferai
I think that, until the end of my days, that is what I will do
C'est c'qui nourrit son cœur, son âme et son esprit
That is what nourishes her heart, her soul and her spirit
Si toutefois y'en avaient dans la salle à cause de grosses épreuves
However, if there are any of you in the audience who, because of great trials
Difficultés, avaient cessé d'rêver, j'vous en pris, faîtes le saut et puis
Difficulties, have stopped dreaming, I beg you to take the leap and then
Remettez-vous à rêver
Start dreaming again
De son vivant Jacques Brel a surement être tout un rêveur
During his lifetime, Jacques Brel must have been quite a dreamer
Et c'est lui d'ailleurs qui a écrit
And it is he who, by the way, wrote
Rêver d'un impossible rêve
Dream of an impossible dream
Porter le chagrin des départs
Carry the sorrow of departures
Brûler d'une possible fièvre
Burn with a possible fever
Partir personne ne part
Leave for where no one leaves
Aimer jusqu'à la déchirure
Love until you tear yourself apart
Aimer, même trop, même mal
Love, even too much, even badly
Tenter, sans force et sans armure
Try, without strength and without armor
D'atteindre l'inaccessible étoile
To reach the inaccessible star
Telle est ma quête, suivre l'étoile
Such is my quest, to follow the star
Peu m'importe ma chance
My luck matters little to me
Peu m'importe le temps
Time matters little to me
Ou ma désespérance
Or my despair
Et puis lutter toujours
And then always fight
Sans questions ni repos, se damner
Without question or rest, to condemn oneself
Pour l'or d'un mot d'amour
For the gold of a word of love
Je ne sais si j'irai aussi haut
I do not know if I will go that high
Mais mon cœur serait tranquille
But my heart would be tranquil
Et les villes fleuriraient dans le calme
And the cities would bloom in the calm
Parce qu'une humble femme
Because a humble woman
Brûle encore, bien qu'ayant tout brûlé
Still burns, even though she has burned everything
Brûle encore, même trop, même mal
Still burns, even too much, even badly
Pour atteindre à s'en écarteler
To reach the point of tearing herself apart
Pour atteindre l'inaccessible étoile
To reach the inaccessible star
Étoile
Star





Авторы: Mitch Leigh, Joseph Darion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.