Ginette Reno - Laisse-pas tomber le vieux blues man - перевод текста песни на немецкий

Laisse-pas tomber le vieux blues man - Ginette Renoперевод на немецкий




Laisse-pas tomber le vieux blues man
Lass den alten Bluesman nicht fallen
Sur une guitare déglinguée il a joué toute sa vie
Auf einer kaputten Gitarre hat er sein ganzes Leben gespielt
Du blues et boogie
Blues und Boogie
Dans une boite de Montpellier il à passé toutes ses nuits
In einem Club in Montpellier hat er all seine Nächte verbracht
Mais maintenant c'est bien fini
Aber jetzt ist es wirklich vorbei
On lui a dit qu'c'était son dernier soir
Man hat ihm gesagt, es sei sein letzter Abend
Et il ne découvre plus du comptoir
Und er kommt nicht mehr von der Theke weg
Il nous parle des États-Unis quand il jouait avec les grands
Er erzählt uns von den Vereinigten Staaten, als er mit den Großen spielte
C'était quelqu'un vraiment
Er war wirklich jemand
C'est un mauvais film pour lui tous les souvenirs qu'il déballeÇa lui fait encore plus mal
Es ist ein schlechter Film für ihn, all die Erinnerungen, die er auspackt das tut ihm noch mehr weh
Dans 5 minutes il voudra tout casser
In 5 Minuten wird er alles zertrümmern wollen
Y aura pas moyen d'l'arrêter
Man wird ihn nicht aufhalten können
Laisse pas tomber le vieux bluesman
Lass den alten Bluesman nicht fallen
Il va filer toute sa paye au barman
Er wird seine ganze Gage dem Barkeeper geben
Il s'est déjà fait une bouteille de gin
Er hat schon eine Flasche Gin geleert
Il va finir dans une vitrine
Er wird in einem Schaufenster enden
Laisse pas tomber le vieux bluesman
Lass den alten Bluesman nicht fallen
Tu devrais téléphoner à sa femme
Du solltest seine Frau anrufen
Il raconte sa vie en long et en large
Er erzählt sein Leben lang und breit
On n'est pas au bout du voyage
Wir sind noch nicht am Ende der Reise
Y'à des chansons qui reviennent y'à des images de Harlem
Da sind Lieder, die wiederkehren, da sind Bilder von Harlem
Qu'il voudrait oublier
Die er vergessen möchte
Dans le brouillard et le gin les paroles qu'il imagineÇa donne envie d'pleurer
Im Nebel und Gin, die Worte, die er sich vorstellt das treibt einem die Tränen in die Augen
Il voit la vie derrière des lunettes noires
Er sieht das Leben durch eine dunkle Brille
Des soleils couleurs désespoir
Sonnen in der Farbe der Verzweiflung
Laisse pas tomber le vieux bluesman
Lass den alten Bluesman nicht fallen
Il va filer toute sa paye au barman
Er wird seine ganze Gage dem Barkeeper geben
Il s'est déjà fait une bouteille de gin
Er hat schon eine Flasche Gin geleert
Il va finir dans une vitrine
Er wird in einem Schaufenster enden
Laisse pas tomber le vieux bluesman
Lass den alten Bluesman nicht fallen
Tu devrais téléphoner à sa femme
Du solltest seine Frau anrufen
Il raconte sa vie en long et en large
Er erzählt sein Leben lang und breit
On n'est pas au bout du voyage
Wir sind noch nicht am Ende der Reise
Sur une guitare déglinguée il a joué toute sa vie
Auf einer kaputten Gitarre hat er sein ganzes Leben gespielt
Du blues et boogie
Blues und Boogie
Dans une boite de Montpellier il à passé toutes ses nuits
In einem Club in Montpellier hat er all seine Nächte verbracht
Mais maintenant c'est bien fini
Aber jetzt ist es wirklich vorbei
On lui a dit qu'c'était son dernier soir
Man hat ihm gesagt, es sei sein letzter Abend
Et il ne découvre plus du comptoir
Und er kommt nicht mehr von der Theke weg
Laisse pas tomber le vieux bluesman
Lass den alten Bluesman nicht fallen
Il va filer toute sa paye au barman
Er wird seine ganze Gage dem Barkeeper geben
Il s'est déjà fait une bouteille de gin
Er hat schon eine Flasche Gin geleert
Il va finir dans une vitrine
Er wird in einem Schaufenster enden
Laisse pas tomber le vieux bluesman
Lass den alten Bluesman nicht fallen
Tu devrais téléphoner à sa femme
Du solltest seine Frau anrufen
Il raconte sa vie en long et en large
Er erzählt sein Leben lang und breit
On n'est pas au bout du voyage
Wir sind noch nicht am Ende der Reise
Laisse pas tomber le vieux bluesman
Lass den alten Bluesman nicht fallen
Laisse pas tomber le vieux bluesman
Lass den alten Bluesman nicht fallen





Авторы: Didier Barbelivien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.