When Christmas Comes Around - Ginette Renoперевод на немецкий
Winter
days,
turn
to
grey,
put
the
headlights
on
Wintertage
werden
grau,
schalte
die
Scheinwerfer
an
Snow
and
rain,
wiped
away,
Schnee
und
Regen,
weggewischt,
I
can't
keep
my
eyes
on
the
road
Ich
kann
meine
Augen
nicht
auf
der
Straße
halten
When
I'm
driving
home
Wenn
ich
nach
Hause
fahre
I
got
tears,
running
down,
burning
in
my
eyes
Tränen
laufen
mir
herunter,
brennen
in
meinen
Augen
And
you
and
I,
Und
du
und
ich,
Heated
by
the
flicker
of
a
lighter
and
glow,
Erwärmt
vom
Flackern
eines
Feuerzeugs
und
dem
Schein,
And
I
let
it
go.
Und
ich
ließ
es
los.
But
I
just
got
here
Aber
ich
bin
gerade
erst
angekommen
I
know
it's
been
a
while
darling,
dear
Ich
weiß,
es
ist
eine
Weile
her,
mein
Lieber
There's
been
a
change
in
the
time
of
year
Die
Jahreszeit
hat
sich
geändert
When
the
frost
bites
the
snow
Wenn
der
Frost
in
den
Schnee
beißt
And
Christmas
comes
around
Und
Weihnachten
kommt
For
the
down
and
outs
Für
die
Gestrandeten
And
broken
lay
abouts
Und
die
gebrochenen
Herumtreiber
What
will
they
do
now?
Was
werden
sie
jetzt
tun?
When
Christmas
comes
around
Wenn
Weihnachten
kommt
We
were
so
in
love
Wir
waren
so
verliebt
Till
I
messed
it
up
Bis
ich
es
vermasselt
habe
But
who
will
love
me
now
Aber
wer
wird
mich
jetzt
lieben
When
Christmas
comes
around
Wenn
Weihnachten
kommt
Family
asking
me,
why
I
let
you
go
Familie
fragt
mich,
warum
ich
dich
gehen
ließ
Telling
me,
it's
a
mistake
Sagt
mir,
es
ist
ein
Fehler
I'm
telling
them
that
I
know
Ich
sage
ihnen,
dass
ich
es
weiß
But
I
can't
call
you
Aber
ich
kann
dich
nicht
anrufen
Your
inner
space,
better
place
Dein
innerer
Freiraum,
ein
besserer
Ort
Loving
on
a
new
man
Du
liebst
eine
Neue
I
don't
blame
you
at
all
Ich
mache
dir
überhaupt
keinen
Vorwurf
You
did
all
that
you
can
and
know
Du
hast
alles
getan,
was
du
konntest.
But
I
just
got
here
Aber
ich
bin
gerade
erst
angekommen
I
know
it's
been
a
while
darling,
dear
Ich
weiß,
es
ist
eine
Weile
her,
mein
Lieber
There's
been
a
change
in
the
time
of
year
Die
Jahreszeit
hat
sich
geändert
When
the
frost
bites
the
snow
Wenn
der
Frost
in
den
Schnee
beißt
And
Christmas
comes
around
Und
Weihnachten
kommt
For
the
down
and
outs
Für
die
Gestrandeten
And
broken
lay
abouts
Und
die
gebrochenen
Herumtreiber
What
will
they
do
now?
Was
werden
sie
jetzt
tun?
When
Christmas
comes
around
Wenn
Weihnachten
kommt
We
were
so
in
love
Wir
waren
so
verliebt
Till
I
messed
it
up
Bis
ich
es
vermasselt
habe
But
who
will
love
me
now
Aber
wer
wird
mich
jetzt
lieben
When
Christmas
comes
around
Wenn
Weihnachten
kommt
And
I'm
sick
of
all
the
songs
Und
ich
habe
all
die
Lieder
satt
The
christmas
sing
alongs
Die
Weihnachtslieder
zum
Mitsingen
The
merry
and
the
cheer
Die
Fröhlichkeit
und
die
Heiterkeit
Cuz
I
don't
feel
like
that
this
year
Denn
so
fühle
ich
mich
dieses
Jahr
nicht
All
the
bells
are
all
the
same
All
die
Glocken
klingen
alle
gleich
And
my
soul
is
on
the
brink
Und
meine
Seele
steht
am
Abgrund
So
I'll
have
myself
a
drink
Also
werde
ich
mir
einen
Drink
gönnen
And
sing
Und
singen
When
Christmas
comes
around
Wenn
Weihnachten
kommt
For
the
down
and
outs
Für
die
Gestrandeten
And
broken
lay
abouts
Und
die
gebrochenen
Herumtreiber
What
will
they
do
now?
Was
werden
sie
jetzt
tun?
When
Christmas
comes
around
Wenn
Weihnachten
kommt
We
were
so
in
love
Wir
waren
so
verliebt
Till
I
messed
it
up
Bis
ich
es
vermasselt
habe
But
who
will
love
me
now
Aber
wer
wird
mich
jetzt
lieben
When
christmas
comes
around
Wenn
Weihnachten
kommt
Who
will
love
me
now
Wer
wird
mich
jetzt
lieben
When
christmas
comes
around
Wenn
Weihnachten
kommt
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.