Текст и перевод песни Ginevra Di Marco - No Exit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
viaggio
mi
sento
incapace
di
pensieri
compiuti
Whenever
I
travel
I
find
that
I
am
incapable
of
consecutive
thought
Nel
senso
delle
idee
che
si
evolvono
in
una
forma
di
parole
In
the
sense
of
ideas
that
evolve
into
some
form
of
words
Le
idee
affiorano
e
vanno
avanti
di
poco
The
ideas
just
bob
along
and
get
nowhere
E
poi
si
fermano
e
tornano
indietro
And
then
they
bob
back
and
forth
Mi
piacerebbe
usare
almeno
parte
del
tempo
in
modo
creativo
I
wish
I
could
use
some
of
the
time
creatively
Ma
si
ripetono
le
immagini
non
ci
riesco
quasi
mai
But
those
images
that
repeat
themselves
I
hardly
ever
get
A
volte
capita
un'intuizione
improvvisa
Sometimes
an
idea
does
come
suddenly
Ma
perde
presto
le
sue
qualità
nel
rombo
del
motore
But
it
soon
loses
its
quality
within
the
roar
of
the
engine
Almeno
tu
non
tormentarmi
At
least
you
do
not
torment
me
Non
c'è
niente
da
capire
There
is
nothing
to
understand
Almeno
tu
non
tormentarmi
At
least
you
do
not
torment
me
Non
ho
niente
I
have
nothing
Non
ho
niente
I
have
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.