Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
heart on fire (feat. Amistat)
Сердце в огне (feat. Amistat)
I
can't
get
you
out
of
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы
And
the
things
that
we
feel
but
don't
say
И
чувства,
что
мы
не
проговариваем
Maybe
in
another
life
Может,
в
другой
жизни
It
kinda
echoes
in
my
mind
Эхом
отзывается
в
сознании
How
could
we
let
it
get
this
far
Как
допустили,
что
зашло
так
далеко
Let
us
fall
into
each
other's
arms
Позволили
упасть
в
объятия
друг
другу
A
looks
enough,
no
need
to
speak
Достаточно
взгляда,
не
нужно
слов
We
understand
each
other
silently
Мы
понимаем
друг
друга
безмолвно
When
I
run
into
you
I
feel
things
I
never
did
Когда
встречаю
тебя,
чувствую
то,
что
не
знала
Our
hug
lasts
a
bit
too
long
for
it
to
mean
nothing
Объятья
длятся
слишком
долго
для
пустоты
The
timing's
not
right
now
and
it
may
never
be
Сейчас
не
время,
и
может
не
настать
Who
are
you,
to
set
my
heart
on
fire
Кто
ты,
чтоб
мое
сердце
зажигать?
Who
are
you,
to
break
my
heart's
desire
Кто
ты,
чтоб
мечту
сердца
сломать?
You
and
I,
that's
something
that
we
can't
deny
Ты
и
я
– это
нельзя
отрицать
Who
are
you,
to
set
my
heart
on
fire
Кто
ты,
чтоб
мое
сердце
зажигать?
All
these
lines
we
don't
read
in
between
Все
строки
меж
строк,
что
не
читаем
All
these
signs
we
don't
know
what
they
mean
Все
знаки,
чей
смысл
не
понимаем
Our
past
still
makes
me
long
for
more
Прошлое
все
жжет,
хочу
я
снова
A
fragile
whisper
knocking
at
my
door
Хрупкий
шепот
стучится
у
порога
When
I
run
into
you
I
feel
things
I
never
did
Когда
встречаю
тебя,
чувствую
то,
что
не
знала
Our
hug
lasts
a
bit
too
long
for
it
to
mean
nothing
Объятья
длятся
слишком
долго
для
пустоты
The
timing's
not
right
now
and
it
may
never
be
Сейчас
не
время,
и
может
не
настать
Who
are
you,
to
set
my
heart
on
fire
Кто
ты,
чтоб
мое
сердце
зажигать?
Who
are
you,
to
break
my
heart's
desire
Кто
ты,
чтоб
мечту
сердца
сломать?
You
and
I,
that's
something
that
we
can't
deny
Ты
и
я
– это
нельзя
отрицать
Who
are
you,
to
set
my
heart
on
fire
Кто
ты,
чтоб
мое
сердце
зажигать?
Who
are
you,
to
set
my
heart
on
fire
Кто
ты,
чтоб
мое
сердце
зажигать?
Who
are
you,
to
break
my
heart's
desire
Кто
ты,
чтоб
мечту
сердца
сломать?
You
and
I,
that's
something
that
we
can't
deny
Ты
и
я
– это
нельзя
отрицать
Who
are
you,
to
set
my
heart
on
fire
Кто
ты,
чтоб
мое
сердце
зажигать?
You
and
I,
that's
something
that
we
can't
deny
Ты
и
я
– это
нельзя
отрицать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josef Peter Prasil, Jan Paul Prasil, Carole Brunner, Martin Deplazes, Daniel Martin Eugster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.