Текст и перевод песни Ginger feat. Qucee & Eddi - Lijn 2
Ik
sta
te
wachten
nu
op
lijn
2
Я
жду
2-ю
строку.
En
ik
zweer
het
geeft
me
heimwee
И,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Hoe
ik
vroeger
op
het
plein
reed
Как
я
раньше
гонял
по
площади
Ik
heb
gezien
hoe
snel
de
tijd
leeft
(Ey)
Я
видел,
как
быстро
течет
время
(Эй)
En
dan
zit
ik
weer
in
lijn
2
А
потом
я
возвращаюсь
на
2-ю
строку
En
ik
zweer
het
geeft
me
heimwee
И,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Aan
het
rennen
door
de
straten
zonder
dingen
aan
m'n
hoofd
Бегу
по
улицам
без
ничего
на
голове
Ik
vraag
me
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Интересно,
куда
делось
это
время?
(Эй
Ik
vraag
me
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Интересно,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Dus
zeg
mij,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Так
скажи
мне,
Куда
ушло
это
время?
(Эй
Vraag
jij
je
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Тебе
интересно,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Want
ik
zweer,
het
geeft
me
heimwee
Потому
что,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Ik
sta
te
wachten
hier
op
lijn
5
Я
жду
5-ю
строку.
Zoveel
dingen
nog
te
doen,
maar
ik
blijf
denken
aan
wat
jij
zei
Так
много
всего
осталось
сделать,
но
я
продолжаю
думать
о
том,
что
ты
сказал
Toen
ik
klein
was
wou
ik
groot
zijn,
nu
ik
groot
ben
wil
ik
klein
zijn
Когда
я
был
маленьким,
я
хотел
быть
большим,
теперь,
когда
я
большой,
я
хочу
быть
маленьким
En
jij
me
vroeger
zei,
"Je
mag
nu
hopen
dat
je
klein
blijft"
И
ты
обычно
говорил
мне:
"Теперь
ты
можешь
надеяться,
что
останешься
маленьким"
Ik
zie
ze
rennen
in
het
veld
vanaf
de
zijlijn
Я
вижу,
как
они
бегут
по
полю
со
стороны
De
tijd
die
vliegt
voorbij
en
dat
is
alles
wat
me
bijblijft
Время
пролетает
незаметно,
и
это
все,
что
я
помню
Zit
achterin
de
bus
en
maak
me
druk
om
of
ik
blij
blijf
Сижу
на
заднем
сиденье
автобуса
и
волнуюсь,
останусь
ли
я
счастливой
Want
zie
je
geluk
als
je
naar
mij
kijkt?
Ты
видишь
счастье,
когда
смотришь
на
меня?
Ik
weet
nog
goed,
was
altijd
vrolijk
vroeger,
niks
aan
m'n
hoofd
Я
помню,
раньше
я
был
счастлив,
у
меня
на
голове
ничего
не
было
Een
zorgeloze
kleine
rooie,
deed
m'n
ding
met
m'n
bro's
Беззаботный
маленький
рыженький,
делал
все,
что
хотел,
со
своими
братанами
Van
kattenkwaad
en
voetballen
naar
het
spliffen
van
blows
От
озорства
и
футбола
до
рукоприкладства
Naar
een
volwassen
jongeman
met
heel
wat
shit
aan
z'n
hoofd
Зрелому
молодому
человеку
с
кучей
дерьма
на
голове
Want
die
bal
aan
m'n
voet
dat
is
nu
een
blok
aan
m'n
been
Потому
что
мяч
на
моей
ноге
теперь
стал
препятствием
для
моей
ноги
Dat
maakt
het
moeilijk
om
te
strepen,
dus
nu
lob
ik
er
een
Из-за
этого
трудно
пробивать,
поэтому
сейчас
я
хвалю
одного
из
них
Soms
heb
ik
moeite
met
het
leven,
maar
ik
stop
er
niet
mee
Иногда
я
борюсь
с
жизнью,
но
не
останавливаюсь
на
достигнутом
Ja,
vroeger
was
alles
beter
en
dat
is
morgen
nog
steeds
Да,
раньше
все
было
лучше,
и
это
все
еще
завтра
Ik
sta
te
wachten
nu
op
lijn
2
Я
жду
строку
2.
En
ik
zweer
het
geeft
me
heimwee
И,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Hoe
ik
vroeger
op
het
plein
reed
Как
я
раньше
гонял
по
площади
Ik
heb
gezien
hoe
snel
de
tijd
leeft
(Ey)
Я
видел,
как
быстро
летит
время
(Эй)
En
dan
zit
ik
weer
in
lijn
2
А
потом
я
снова
на
линии
2
En
ik
zweer
het
geeft
me
heimwee
И,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Aan
het
rennen
door
de
straten
zonder
dingen
aan
m'n
hoofd
Бегу
по
улицам
без
ничего
на
голове
Ik
vraag
me
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Интересно,
куда
делось
это
время?
(Эй
Ik
vraag
me
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Интересно,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Dus
zeg
mij,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Так
скажи
мне,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Vraag
jij
je
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Тебе
интересно,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Want
ik
zweer,
het
geeft
me
heimwee
Потому
что,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Geachte
pleintje,
ik
wil
je
even
spreken
Дорогой
маленький
квадратик,
я
хочу
поговорить
с
тобой
минутку
Een
tijdje
niet
gezien,
ik
kom
je
niet
meer
tegen
Некоторое
время
не
виделись,
я
больше
с
тобой
не
столкнусь
Natuurlijk
heb
ik
heimwee,
ik
ben
je
niet
vergeten
Конечно,
я
скучаю
по
дому,
я
не
забыл
тебя
Maar
de
jongen
is
volwassen
en
moet
verder
met
z'n
leven
Но
мальчик
вырос
и
должен
двигаться
дальше
по
жизни
Want
jij
liet
me
zien
wie
d'r
stiekem
was
of
klaar
staat
Потому
что
ты
показал
мне,
кто
был
скрытен
или
готов
En
jij
liet
me
zien
wie
er
liefde
gaf
of
haat
draagt
И
ты
показал
мне,
кто
дарил
любовь
или
таил
в
себе
ненависть
Door
jou
zag
ik
slimme
jongens
dagelijks
op
straat
staan
Благодаря
тебе
я
каждый
день
видел
умных
парней
на
улице
En
hun
gingen
van
havo
naar
een
OV
op
een
AH
И
они
перешли
от
havo
к
OV
на
AH
Dat
is
omgedraaid,
da's
een
domme
life
Все
наоборот,
это
глупая
жизнь
Want
dat
soort
keuzes
kan
je
maken
als
je
honger
lijdt
Потому
что
ты
можешь
сделать
такой
выбор,
когда
голоден
Ik
kan
die
wonden
niet
gaan
helen
met
secondelijm
Я
не
могу
залечить
эти
раны
суперклеем
Dus
nu
pas
merk
ik
hoe
kostbaar
die
secondes
zijn
И
только
сейчас
я
понимаю,
насколько
драгоценны
эти
секунды
Want
die
tijd
die
wordt
nooit
meer
geleefd
(Hah)
Потому
что
это
время,
которое
больше
никогда
не
будет
прожито
(Ха)
Bus
105
soms
102
Автобус
105,
иногда
102
Die
dagen
van
toen
die
voelen
nog
als
vorige
week
Те
дни,
когда
они
все
еще
кажутся
прошедшей
неделей
Ja,
vroeger
was
alles
beter,
maar
dat
is
morgen
nog
steeds
Да,
раньше
все
было
лучше,
но
это
все
равно
завтра
Ik
sta
te
wachten
nu
op
lijn
2
Я
жду
2-ю
строку.
En
ik
zweer
het
geeft
me
heimwee
И,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Hoe
ik
vroeger
op
het
plein
reed
Как
я
раньше
гонял
по
площади
Ik
heb
gezien
hoe
snel
de
tijd
leeft
(Ey)
Я
видел,
как
быстро
течет
время
(Эй)
En
dan
zit
ik
weer
in
lijn
2
А
потом
я
возвращаюсь
на
2-ю
строку
En
ik
zweer
het
geeft
me
heimwee
И,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Aan
het
rennen
door
de
straten
zonder
dingen
aan
m'n
hoofd
Бегу
по
улицам
без
ничего
на
голове
Ik
vraag
me
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Интересно,
куда
делось
это
время?
(Эй
Ik
vraag
me
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Интересно,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Dus
zeg
mij,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Так
скажи
мне,
Куда
ушло
это
время?
(Эй
Vraag
jij
je
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Тебе
интересно,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Want
ik
zweer,
het
geeft
me
heimwee
Потому
что,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
En
dan
zit
ik
weer
in
lijn
2
И
затем
я
возвращаюсь
на
линию
2
En
ik
zweer
het
geeft
me
heimwee
И,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
Aan
het
rennen
door
de
straten
zonder
dingen
aan
m'n
hoofd
Бегать
по
улицам
без
шапки
на
голове
Ik
vraag
me
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Интересно,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Ik
vraag
me
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Интересно,
Куда
ушло
это
время?
(Эй
Dus
zeg
mij,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Так
скажи
мне,
Куда
ушло
это
время?
(Эй
Vraag
jij
je
af,
waar
is
die
tijd
heen?
(Ey)
Тебе
интересно,
куда
ушло
это
время?
(Эй
Want
ik
zweer,
het
geeft
me
heimwee
(Ey)
Потому
что,
клянусь,
это
заставляет
меня
скучать
по
дому
(Эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaap H M Kattevilder, Quentin Correia, Jorn Wildeman, Richenel Eddy Snijders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.