Ginger feat. Qucee & Eddi - Lijn 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ginger feat. Qucee & Eddi - Lijn 2




Lijn 2
Маршрут 2
Ik sta te wachten nu op lijn 2
Я жду сейчас маршрут номер 2,
En ik zweer het geeft me heimwee
И, клянусь, меня это накрывает ностальгией.
Hoe ik vroeger op het plein reed
Как раньше катался я по площади,
Ik heb gezien hoe snel de tijd leeft (Ey)
Я видел, как быстро летит время. (Эй)
En dan zit ik weer in lijn 2
И вот я снова сижу на маршруте номер 2,
En ik zweer het geeft me heimwee
И, клянусь, меня накрывает ностальгией
Aan het rennen door de straten zonder dingen aan m'n hoofd
По беготне по улицам без лишних мыслей в голове.
Ik vraag me af, waar is die tijd heen? (Ey)
Я спрашиваю себя, куда ушло то время? (Эй)
Ik vraag me af, waar is die tijd heen? (Ey)
Я спрашиваю себя, куда ушло то время? (Эй)
Dus zeg mij, waar is die tijd heen? (Ey)
Так скажи мне, куда ушло то время? (Эй)
Vraag jij je af, waar is die tijd heen? (Ey)
Ты спрашиваешь себя, куда ушло то время? (Эй)
Want ik zweer, het geeft me heimwee
Потому что, клянусь, меня накрывает ностальгия.
Ik sta te wachten hier op lijn 5
Я стою и жду здесь маршрут номер 5,
Zoveel dingen nog te doen, maar ik blijf denken aan wat jij zei
Ещё столько всего нужно сделать, но я продолжаю думать о том, что ты сказал,
Toen ik klein was wou ik groot zijn, nu ik groot ben wil ik klein zijn
Когда я был маленьким, я хотел быть большим, теперь, когда я большой, я хочу быть маленьким,
En jij me vroeger zei, "Je mag nu hopen dat je klein blijft"
И ты мне раньше говорил: "Надейся, что останешься маленьким".
Ik zie ze rennen in het veld vanaf de zijlijn
Я вижу, как они бегут по полю от боковой линии,
De tijd die vliegt voorbij en dat is alles wat me bijblijft
Время летит, и это всё, что мне остаётся.
Zit achterin de bus en maak me druk om of ik blij blijf
Сижу в задней части автобуса и переживаю, буду ли я счастлив,
Want zie je geluk als je naar mij kijkt?
Ведь ты видишь счастье, когда смотришь на меня?
Ik weet nog goed, was altijd vrolijk vroeger, niks aan m'n hoofd
Я хорошо помню, как всегда был весёлым раньше, беззаботным,
Een zorgeloze kleine rooie, deed m'n ding met m'n bro's
Беззаботный маленький рыжий, делал свои дела со своими братьями.
Van kattenkwaad en voetballen naar het spliffen van blows
От хулиганства и футбола до набивания косяков,
Naar een volwassen jongeman met heel wat shit aan z'n hoofd
До взрослого молодого человека с кучей проблем в голове.
Want die bal aan m'n voet dat is nu een blok aan m'n been
Ведь тот мяч у меня в ногах теперь как кандалы,
Dat maakt het moeilijk om te strepen, dus nu lob ik er een
Это мешает мне бежать, поэтому теперь я просто закидываюсь.
Soms heb ik moeite met het leven, maar ik stop er niet mee
Иногда мне трудно жить, но я не сдаюсь.
Ja, vroeger was alles beter en dat is morgen nog steeds
Да, раньше было лучше, и завтра будет так же.
Ik sta te wachten nu op lijn 2
Я жду сейчас маршрут номер 2,
En ik zweer het geeft me heimwee
И, клянусь, меня накрывает ностальгия.
Hoe ik vroeger op het plein reed
Как раньше катался я по площади,
Ik heb gezien hoe snel de tijd leeft (Ey)
Я видел, как быстро летит время. (Эй)
En dan zit ik weer in lijn 2
И вот я снова сижу на маршруте номер 2,
En ik zweer het geeft me heimwee
И, клянусь, меня накрывает ностальгия
Aan het rennen door de straten zonder dingen aan m'n hoofd
По беготне по улицам без лишних мыслей в голове.
Ik vraag me af, waar is die tijd heen? (Ey)
Я спрашиваю себя, куда ушло то время? (Эй)
Ik vraag me af, waar is die tijd heen? (Ey)
Я спрашиваю себя, куда ушло то время? (Эй)
Dus zeg mij, waar is die tijd heen? (Ey)
Так скажи мне, куда ушло то время? (Эй)
Vraag jij je af, waar is die tijd heen? (Ey)
Ты спрашиваешь себя, куда ушло то время? (Эй)
Want ik zweer, het geeft me heimwee
Потому что, клянусь, меня накрывает ностальгия.
Geachte pleintje, ik wil je even spreken
Дорогой мой райончик, хочу с тобой поговорить.
Een tijdje niet gezien, ik kom je niet meer tegen
Давно не виделись, я тебя больше не встречаю.
Natuurlijk heb ik heimwee, ik ben je niet vergeten
Конечно, я скучаю, я тебя не забыл,
Maar de jongen is volwassen en moet verder met z'n leven
Но мальчик вырос и должен двигаться дальше.
Want jij liet me zien wie d'r stiekem was of klaar staat
Ведь ты показал мне, кто был фальшивым, а кто был настоящим,
En jij liet me zien wie er liefde gaf of haat draagt
И ты показал мне, кто давал любовь, а кто ненавидел.
Door jou zag ik slimme jongens dagelijks op straat staan
Благодаря тебе я каждый день видел умных ребят на улице,
En hun gingen van havo naar een OV op een AH
И они перешли из хорошей школы в ПТУ на кассу в супермаркет.
Dat is omgedraaid, da's een domme life
Это неправильно, это глупая жизнь.
Want dat soort keuzes kan je maken als je honger lijdt
Потому что такой выбор можно сделать, только если ты голодаешь.
Ik kan die wonden niet gaan helen met secondelijm
Я не могу залечить эти раны суперклеем,
Dus nu pas merk ik hoe kostbaar die secondes zijn
Поэтому только сейчас я понимаю, насколько драгоценны эти секунды.
Want die tijd die wordt nooit meer geleefd (Hah)
Ведь это время уже никогда не вернуть. (Ха)
Bus 105 soms 102
Автобус 105, иногда 102,
Die dagen van toen die voelen nog als vorige week
Те дни кажутся такими далёкими, будто прошла всего неделя.
Ja, vroeger was alles beter, maar dat is morgen nog steeds
Да, раньше было лучше, но и завтра будет так же.
Ik sta te wachten nu op lijn 2
Я жду сейчас маршрут номер 2,
En ik zweer het geeft me heimwee
И, клянусь, меня накрывает ностальгия.
Hoe ik vroeger op het plein reed
Как раньше катался я по площади,
Ik heb gezien hoe snel de tijd leeft (Ey)
Я видел, как быстро летит время. (Эй)
En dan zit ik weer in lijn 2
И вот я снова сижу на маршруте номер 2,
En ik zweer het geeft me heimwee
И, клянусь, меня накрывает ностальгия
Aan het rennen door de straten zonder dingen aan m'n hoofd
По беготне по улицам без лишних мыслей в голове.
Ik vraag me af, waar is die tijd heen? (Ey)
Я спрашиваю себя, куда ушло то время? (Эй)
Ik vraag me af, waar is die tijd heen? (Ey)
Я спрашиваю себя, куда ушло то время? (Эй)
Dus zeg mij, waar is die tijd heen? (Ey)
Так скажи мне, куда ушло то время? (Эй)
Vraag jij je af, waar is die tijd heen? (Ey)
Ты спрашиваешь себя, куда ушло то время? (Эй)
Want ik zweer, het geeft me heimwee
Потому что, клянусь, меня накрывает ностальгия.
En dan zit ik weer in lijn 2
И вот я снова сижу на маршруте номер 2,
En ik zweer het geeft me heimwee
И, клянусь, меня накрывает ностальгия
Aan het rennen door de straten zonder dingen aan m'n hoofd
По беготне по улицам без лишних мыслей в голове.
Ik vraag me af, waar is die tijd heen? (Ey)
Я спрашиваю себя, куда ушло то время? (Эй)
Ik vraag me af, waar is die tijd heen? (Ey)
Я спрашиваю себя, куда ушло то время? (Эй)
Dus zeg mij, waar is die tijd heen? (Ey)
Так скажи мне, куда ушло то время? (Эй)
Vraag jij je af, waar is die tijd heen? (Ey)
Ты спрашиваешь себя, куда ушло то время? (Эй)
Want ik zweer, het geeft me heimwee (Ey)
Потому что, клянусь, меня накрывает ностальгия. (Эй)





Авторы: Jaap H M Kattevilder, Quentin Correia, Jorn Wildeman, Richenel Eddy Snijders

Ginger feat. Qucee & Eddi - As Told By Ginger
Альбом
As Told By Ginger
дата релиза
14-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.