Ginie Line - L'absence - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ginie Line - L'absence




L'absence
Absence
On a tous une faille
We all have a flaw
Qui nous fait vivre sur un fil
That makes us live on a wire
En soi une entaille
A cut in ourselves
Qui nous fait rester fragile
That keeps us fragile
On cherche un autre part
We seek elsewhere
D'autres quais de gares
Other train stations
Mais on en revient
But we come back to it
A cette faille qui nous retient
To this flaw that holds us back
Avec un peu de patience
With a little patience
Avec un peu d'indulgence
With a little indulgence
Je te dirai
I'll tell you
L'absence
The absence
Qu'il y a en moi
That's in me
Avec un peu de patience
With a little patience
Quand on se ferra confiance
When we trust each other
Tu me dira
You'll tell me
Les silences
The silences
Qui veillent en toi
That watch over you
On a tous une faille
We all have a flaw
Qui ne guérira jamais
That will never heal
Une dernière bataille
A last battle
Livrée contre les regrets
Fought against regrets
On y trouve des excuses
We find excuses there
Des gestes qu'on refuse
Gestures we refuse
Mais on ne retient
But we only remember
Que cette blessure qui revient
That wound that comes back
Avec un peu de patience
With a little patience
Avec un peu d'indulgence
With a little indulgence
Je te dirai
I'll tell you
L'absence
The absence
Qu'il y a en moi
That's in me
Avec un peu de patience
With a little patience
Quand on se ferra confiance
When we trust each other
Tu me dira
You'll tell me
Les silences
The silences
Qui veillent en toi
That watch over you
C'est pourtant la route
Yet it's the road
Qu'il nous faut suivre
That we must follow
La seule que l'on écoute
The only one we listen to
Qu'il faut bien vivre quoi qu'il en coûte
That we must live no matter the cost
On le sait
We know
C'est dans cette faille
It's in this flaw
Qu'on se découvre
That we discover ourselves
La, qu'on se retrouve
There, that we find ourselves
Qui que l'on soi, ou qu'on aille
Whoever we are, or wherever we go
En feux de rampe ou de paille
In the limelight or in the straw
Avec un peu de patience
With a little patience
Avec un peu d'indulgence
With a little indulgence
Je te dirai
I'll tell you
L'absence
The absence
Qu'il y a en moi
That's in me
Avec un peu de patience
With a little patience
Quand on se ferra confiance
When we trust each other
Tu me dira
You'll tell me
Les silences
The silences
Qui veillent en toi
That watch over you
Qui veillent en toi
That watch over you





Авторы: Florence Lionel, Marie Pierre, Heurtaux Thierry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.