Ginie Line - Rien qu'un sourire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ginie Line - Rien qu'un sourire




Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Je l'aperçois tous les matins
Я вижу её каждое утро
La sur mon chemin
Там, на моем пути
Toutes seule au milieu des passants
Совсем одну среди прохожих
Malgré la pluie et le vent
Несмотря на дождь и ветер
Toute froissée son corps de femme
Вся сжавшаяся, её женское тело
Tant de bleus faits a son âme
Столько синяков на её душе
Et dans les yeux la regarder
И, глядя ей в глаза,
Je voudrais pouvoir vous dire
Я хотела бы сказать вам
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Pourrait suffire
Могла бы быть достаточно
Comme un geste d'amour qu'on n'ose pas
Как жест любви, на который мы не решаемся
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Ça pourrai dire
Могла бы сказать
L'indifférence en vous n'existe pas
Что в вас нет равнодушия
Je regarde sur son visage
Я смотрю на её лицо
Elle doit avoir mon âge
Ей, должно быть, столько же лет, сколько и мне
Il suffirait d'un petit rien
Хватило бы мелочи,
Pour que son destin soi le mien
Чтобы её судьба стала моей
De peut être pas grand chose
Может быть, не так уж многого,
Que sur moi vos yeux se posent
Чтобы ваши глаза остановились на мне
A mon tour pouvoir leur dire
Чтобы в свою очередь сказать им,
Qu'il suffirait, qu'il suffirait d'un sourire
Что хватило бы, хватило бы улыбки
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Pourrait suffire
Могла бы быть достаточно
Comme un geste d'amour qu'on n'ose pas
Как жест любви, на который мы не решаемся
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Ça pourrai dire
Могла бы сказать
L'indifférence en vous n'existe pas
Что в вас нет равнодушия
Comme un geste d'amour qu'on n'ose pas
Как жест любви, на который мы не решаемся
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Ça pourrai dire
Могла бы сказать
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Pourrait suffire
Могла бы быть достаточно
Comme un geste d'amour qu'on n'ose pas
Как жест любви, на который мы не решаемся
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Ça pourrai dire
Могла бы сказать
L'indifférence en vous n'existe pas
Что в вас нет равнодушия
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Pourrait suffire
Могла бы быть достаточно
Comme un geste d'amour qu'on n'ose pas
Как жест любви, на который мы не решаемся
Rien qu'un sourire
Всего лишь улыбка
Ça pourrai dire
Могла бы сказать
L'indifférence en vous n'existe pas
Что в вас нет равнодушия





Авторы: Blair Nicholas Somerled Mackichan, Chantal Peraldi, Fulwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.