Ginius - Depressione - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ginius - Depressione




Depressione
Депрессия
E vado giù vado giù, e vado giù vado giù
И падаю вниз, падаю вниз, и падаю вниз, падаю вниз
E vado giù vado giù, giù, giù, giù
И падаю вниз, падаю вниз, вниз, вниз, вниз
Vieni con me ti porto giù in un posto non felice
Пойдем со мной, я отведу тебя вниз, в место без радости
Talmente giù che non si vede più la superficie
Так глубоко, что не видно больше поверхности
Dove la vita non ha senso, faccio un paragone e intendo
Где жизнь не имеет смысла, приведу сравнение, имею в виду
La mia vita sta cadendo e nessuno capisce
Моя жизнь рушится, и никто не понимает
Milioni di pensieri in testa tolgono il respiro
Миллионы мыслей в голове перехватывают дыхание
Non se ne parla di sicuro di vedersi in giro
Не может быть и речи о том, чтобы видеться где-то
Vedo gli altri che vanno avanti ed è normale
Вижу, как другие идут вперед, и это нормально
Ed io che mi vorrei sparare pensa un po' quanto li ammiro
А я хочу застрелиться, подумай, как я ими восхищаюсь
Maledetta depressione quanto mi corteggi
Проклятая депрессия, как ты меня добиваешься
Passa l'autunno e a inizio inverno sei che mi aspetti
Проходит осень, и в начале зимы ты ждешь меня
Io che scappavo e mi hai afferrato e trascinato a stenti
Я убегал, а ты схватила меня и с трудом потащила
Nel pozzo più profondo solo coi ripensamenti
В самую глубокую яму, только с переосмыслением
Solo coi miei pensieri sempre orribili
Только с моими мыслями, всегда ужасными
Ricordi devastanti ed irriconoscibili
Воспоминаниями разрушительными и неузнаваемыми
Il pensiero comune è sei un fallito
Общая мысль ты неудачник
E non combinerai mai nulla perché non smetti di vivere
И никогда ничего не добьешься, потому что не прекращаешь жить
E vado giù vado giù, e vado giù vado giù
И падаю вниз, падаю вниз, и падаю вниз, падаю вниз
E vado giù vado giù, giù, giù, giù
И падаю вниз, падаю вниз, вниз, вниз, вниз
E vado giù vado giù, e vado giù vado giù
И падаю вниз, падаю вниз, и падаю вниз, падаю вниз
E vado giù vado giù, giù, giù, giù
И падаю вниз, падаю вниз, вниз, вниз, вниз
In costante lotta contro un mostro invisibile
В постоянной борьбе с невидимым монстром
Capace di distruggere tutto ciò che è tangibile
Способным уничтожить все осязаемое
Decidere, prendere parte prender posizione
Решать, принимать участие, занимать позицию
Ma tu che vuoi solo sparire da ogni situazione
Но ты хочешь только исчезнуть из любой ситуации
Con il magone poi procedi a pochi passi lenti
С тоской затем двигаешься медленными шагами
Agli altri sai che non gli frega di come ti senti
Другим, знаешь, все равно, как ты себя чувствуешь
È una battaglia che consuma dentro e toglie tutto
Это битва, которая изнутри пожирает и отнимает все
Per questo la si affronta spesso soli a fari spenti
Поэтому с ней часто сталкиваешься в одиночку, в темноте
Momenti passati solo a guardare il soffitto
Мгновения, проведенные, глядя в потолок
Con la tua angoscia che ripete
С твоей тоской, которая повторяет
Devi stare zitto, non servì a nulla te ne rendi almeno conto
Ты должен молчать, ничего не вышло, ты хоть понимаешь это
C'è un salto di trenta metri buttatici a capofitto
Есть тридцатиметровый обрыв, бросайся туда головой
Mentire e dire di star bene porta altro dolore
Лгать и говорить, что все хорошо, приносит еще больше боли
La strada è lunga e al fondo non si vede guarigione
Дорога длинная, и в конце не видно исцеления
In tutto questo resti spento e non c'è più azione
Во всем этом ты остаешься опустошенным, и нет больше действий
Benvenuto nel fallimento della depressione
Добро пожаловать в провал депрессии
E vado giù vado giù, e vado giù vado giù
И падаю вниз, падаю вниз, и падаю вниз, падаю вниз
E vado giù vado giù, giù, giù, giù
И падаю вниз, падаю вниз, вниз, вниз, вниз





Авторы: Lorenzo Casassa Vigna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.