Текст и перевод песни Ginjin - 27
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
би
хэрвээ
үхчүүл
л
If
I
were
to
die,
чи
намайг
хайралсаар
байх
уу
Would
you
continue
to
love
me?
дахиж
миний
хоолойг
сонсохгүй
ч
гэсэн
Even
though
you'll
never
hear
my
voice
again,
дахиж
миний
царайг
харахгүй
ч
гэсэн
Even
though
you'll
never
see
my
face
again?
миний
үнэр
чиний
цамцанд
шингэсэн
ч
Even
though
my
scent
lingers
in
your
nostrils,
би
хэрвээ
үхэчүүл
чи
намайг
хайралсаар
байх
уу
If
I
were
to
die, would
you
continue
to
love
me,
дахиж
миний
хоолойг
сонсохгүй
ч
гэсэн
Even
though
you'll
never
hear
my
voice
again,
дахиж
миний
царайг
харахгүй
ч
гэсэн
Even
though
you'll
never
see
my
face
again?
би
хэрвээ
үхэчүүл
чи
намайг
хайралсаар
байх
уу
If
I
were
to
die,
would
you
continue
to
love
me?
дахиж
миний
царайг
харахгүй
гэхээс
айх
уу
Would
you
fear
seeing
my
face
again?
надад
үнэнээ
хэлээ
ч
чи
намайг
дурсан
санах
уу
Tell
me
the
truth,
would
you
miss
me?
аль
эсвэл
гашуудаж
Or
would
you
grow
cold
чи
намайг
үзэн
ядах
уу
And
despise
me?
хүнд
итгэж
чадахуу
Can
I
trust
a
person?
нулимас
урсах
уу
завсар
зайгүй
Will
tears
flow
non-stop?
нулимсанд
дэвтсэн
дэрээ
In
tears-soaked
despair,
тэвэрч
үүр
цайлагхуу
Be
patient,
traveler.
холбогдох
боломжгүй
дугаарлуу
байнга
залгах
уу
Will
you
always
call
a
number
you
can't
reach?
надгүй
үлдсэн
хорвоод
шаналж
явхас
залхахуу
Will
you
miss
me
and
wander
the
ruins
I
left
behind?
Yea
аль
эсвэл
чиний
хажууд
Yea,
or
next
to
you,
сайна
хүний
дүрд
орсон
нэг
нь
залуу
A
young
man
who
pretends
to
be
a
good
person.
хайраа
би
гэрэл
дахиж
харахгүй
My
love,
I
won't
see
the
light
again,
миний
байгаа
газар
харанхуй
The
place
where
I
am
is
dark.
тэр
дороо
чи
намайг
мартахуу
Soon,
you
will
forget
me.
мартаж
өөр
хэн
нэгныг
бавах
уу
Will
you
forget
and
love
someone
else?
надгүй
надгүй
надгүй
хоол
идхэд
Without
me,
without
me,
without
me,
will
you
choke
хоолойгоор
чинь
хоол
давах
уу
On
food,
with
your
voice?
надгүй
хоол
идхэд
хоолойгоор
чинь
хоол
давах
уу
Without
me,
when
you
eat,
will
you
choke
чи
зүүд
байгаасай
гэж
бодсон
ч
энэ
зүүд
биш
On
food,
with
your
voice?
олон
залуус
чамайг
эргүүлэх
үед
curdi
Although
I
wish
for
you
to
be
in
my
dreams,
this
is
not
a
dream.
Ignore
бүгдийн,
When
many
young
people
surround
you,
curdi,
тэнгэр
дээрээс
хардаж
мэдэх
хартай
новш
Ignore
them
all,
гэдгийг
чи
минь
мэднэ
надаар
хэлүүлэлтгүй
You
know
that
I
know
that
God
watches
from
above.
намайг
яаж
ч
болон,
гэвч
хэн
ч
зогсоохгүй
Whatever
happens
to
me,
no
one
can
stop
миний
чиний
төлөө
цохилох
зүрхийг
My
heart
that
beats
for
you.
юу
гэж
ч,
шааж
болон
тэд
нар
намайг
үхсэн
хойнон
They
can
say
whatever
they
want
and
curse
me
after
I'm
dead,
гэвч
намайг
байгаа
цагт
тэд
нар
бүгд
түүхий
But
while
I'm
alive,
they're
all
raw.
тэд
нар
түүхий,
тэд
нар
хөөрхий
They're
raw.
They're
stupid.
тэдний
мөрөөдөл
бол
миний
хэмжээнд
хүрхийг
Their
dreams
are
to
reach
my
level.
хэмжээ
нь
түүхий,
тэд
нар
10
аас
1
Their
level
is
raw.
They're
1 in
10.
эр
хүний
хүзүү
урт,
тун
удахгүй
тамд
уулзья
Man's
chest
is
long,
we'll
meet
in
the
underworld
soon.
би
хэрвээ
үхэчүүл
чи
намайг
хайралсаар
байх
уу
If
I
were
to
die, would
you
continue
to
love
me,
дахиж
миний
хоолойг
сонсохгүй
ч
гэсэн
Even
though
you'll
never
hear
my
voice
again,
дахиж
миний
царайг
харахгүй
ч
гэсэн
Even
though
you'll
never
see
my
face
again?
миний
үнэр
чиний
цамцанд
шингэсэн
My
scent
lingers
in
your
nostrils.
би
хэрвээ
үхэчүүл
чи
намайг
хайралсаар
байх
уу
If
I
were
to
die, would
you
continue
to
love
me,
миний
хоолойг
сонсохгүй
ч
гэсэн
Even
though
you'll
never
hear
my
voice
again,
дахиж
миний
царайг
харахгүй
ч
гэсэн
Even
though
you'll
never
see
my
face
again?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erdene-ochir Chinbat, Garid Gotsbayar, Tuguldur Aldarjav
Альбом
27
дата релиза
04-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.