Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La strada nel bosco
Der Weg im Wald
Le
prime
stelle
in
cielo
brillano
già
Die
ersten
Sterne
am
Himmel
leuchten
schon,
Tra
i
biancospini
il
vento
mormora
e
va
Zwischen
den
Weißdornen
flüstert
der
Wind
und
zieht
dahin,
Sembra
un
incanto
il
bosco
sotto
la
luna
Der
Wald
wirkt
wie
verzaubert
unter
dem
Mond,
Favole
appassionate
narra
per
te
Leidenschaftliche
Märchen
erzählt
er
für
dich.
Vieni,
c'è
una
strada
nel
bosco
Komm,
es
gibt
einen
Weg
im
Wald,
Il
suo
nome
conosco
Ich
kenne
seinen
Namen,
Vuoi
conoscerlo
tu?
Möchtest
du
ihn
erfahren?
Vieni,
è
la
strada
del
cuore
Komm,
es
ist
der
Weg
des
Herzens,
Dove
nasce
l'amore
Wo
die
Liebe
entsteht,
Che
non
muore
mai
più
Die
niemals
mehr
vergeht.
Laggiù
fra
gli
alberi
Dort
unten
zwischen
den
Bäumen,
Intrecciato
coi
rami
in
fior
Verflochten
mit
blühenden
Zweigen,
C'è
un
nido
semplice
Gibt
es
ein
einfaches
Nest,
Come
sogna
il
tuo
cuor
Wie
dein
Herz
es
erträumt.
Vieni,
c'è
una
strada
nel
bosco
Komm,
es
gibt
einen
Weg
im
Wald,
Il
suo
nome
conosco
Ich
kenne
seinen
Namen,
Vuoi
conoscerlo
tu?
Möchtest
du
ihn
erfahren?
Laggiù
fra
gli
alberi
Dort
unten
zwischen
den
Bäumen,
Intrecciato
a
quei
rami
in
fior
Verflochten
mit
jenen
blühenden
Zweigen,
C'è
un
nido
semplice
Gibt
es
ein
einfaches
Nest,
Come
sogna
il
tuo
cuor
Wie
dein
Herz
es
erträumt.
Vieni,
c'è
una
strada
nel
bosco
Komm,
es
gibt
einen
Weg
im
Wald,
Il
suo
nome
conosco
Ich
kenne
seinen
Namen,
Vuoi
conoscerlo
tu?
Möchtest
du
ihn
erfahren?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Salerno, Cesare Bixio, Ermenegildo Rusconi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.