Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melanconica luna
Melancholischer Mond
Nel
tepore
della
notte
incantata
In
der
Wärme
der
verzauberten
Nacht
Sembri
un
fiore
dal
bianchissimo
stelo.
Scheinst
du
eine
Blume
mit
blütenweißem
Stiel.
Luna
tu
che
da
un
ora
affacciata
stai
lassù
tra
le
stelle
del
cielo.
Mond,
du,
der
seit
einer
Stunde
dort
oben
zwischen
den
Himmelssternen
hervorschaust.
Mi
inonda
l'anima
quel
tuo
brillar
Deine
Leuchtkraft
überflutet
meine
Seele
Ed
un
sogno
mi
pare
di
dolcezza
sognare
Und
einen
Traum
von
Süße
scheint
es
mir
zu
träumen
Intorno
odorano
le
rose
in
fiore
Ringsum
duften
die
blühenden
Rosen
E
mi
mettono
nel
cuore
come
un
filtro
d'amore.
Und
legen
mir
ins
Herz
wie
einen
Liebestrank.
Chi
mai
sarà?
Wer
wird
es
wohl
sein?
Che
mi
ridesterà
da
questo
sogno
d'oro
Der
mich
aus
diesem
goldenen
Traum
wiedererweckt?
Chi
mai
sarà?
Wer
wird
es
wohl
sein?
Nel
tepore
della
notte
incantata
forse
tu
che
sospiri
per
me.
In
der
Wärme
der
verzauberten
Nacht,
vielleicht
du,
die
für
mich
seufzt.
Sei
lassù
con
la
luna
affacciata
Bist
dort
oben,
schaust
mit
dem
Mond
hervor
E
il
mio
cuore
non
aspetta
che
te.
Und
mein
Herz
wartet
nur
auf
dich.
Chi
mai
sarà
che
mi
ridesterà
da
questo
sogno
d'oro
Wer
wird
es
wohl
sein,
der
mich
aus
diesem
goldenen
Traum
wiedererweckt?
Chi
mai
sarà
Wer
wird
es
wohl
sein?
Nel
tepore
della
notte
incantata
forse
tu
che
sospiri
per
me
In
der
Wärme
der
verzauberten
Nacht,
vielleicht
du,
die
für
mich
seufzt
Stai
lassù
con
la
luna
affacciata
Bist
dort
oben,
schaust
mit
dem
Mond
hervor
E
il
mio
cuore
non
aspetta
che
te.
Und
mein
Herz
wartet
nur
auf
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bixio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.