Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordati Di Me
Erinnere Dich An Mich
In
ciel
le
stelle
brillano,
Am
Himmel
leuchten
die
Sterne,
Nel
cuor
che
smania
c'è,
Im
Herzen,
das
sich
sehnt,
è
mezzanotte
e
tutti
dormono,
Es
ist
Mitternacht
und
alle
schlafen,
Io
non
dormo,
penso
a
te.
Ich
schlafe
nicht,
ich
denke
an
dich.
Chissà,
chissà
piccina
Wer
weiß,
wer
weiß,
meine
Kleine,
Se
mi
ricordi
tu,
Ob
du
dich
an
mich
erinnerst,
Ti
vedo
come
allor,
così
carina,
Ich
sehe
dich
wie
damals,
so
hübsch,
Ti
porto
nel
mio
cuor
come
una
spina.
Ich
trage
dich
in
meinem
Herzen
wie
einen
Dorn.
Quel
fior
che
m'hai
donato
Jene
Blume,
die
du
mir
geschenkt
hast,
Mi
parla
ognor
di
te,
Spricht
immerfort
von
dir
zu
mir,
Par
che
mi
dica
quando
l'ho
baciato:
Es
scheint,
sie
sagt
mir,
als
ich
sie
küsste:
"Non
ti
scordar
di
me!"
"Vergiss
mich
nicht!"
Quel
fior
che
m'hai
donato
Jene
Blume,
die
du
mir
geschenkt
hast,
Mi
parla
ognor
di
te,
Spricht
immerfort
von
dir
zu
mir,
Par
che
mi
dica
quando
l'ho
baciato:
Es
scheint,
sie
sagt
mir,
als
ich
sie
küsste:
"Non
ti
scordar
di
me!"
"Vergiss
mich
nicht!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Bixio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.