Текст и перевод песни Gino & Geno - A Saudade Tá Pegando
A Saudade Tá Pegando
Missing You
Vou
começar
com
uma
pergunta
boba.
I'll
start
with
a
silly
question.
Será
que
dá
pra
gente
voltar
no
tempo?
Is
it
possible
to
go
back
in
time?
Ultimamente
fico
mal
a
toa,
tá
sobrando
apego
faltando
entedimento.
Lately
I've
been
feeling
down
for
no
reason,
there's
too
much
attachment
and
not
enough
understanding.
Me
desculpa
se
eu
não
entendi,
tá
demorando
pra
ficha
cair.
I
apologize
if
I
didn't
understand,
it's
taking
me
a
while
to
get
the
picture.
Você
com
esse
cabelo
preto
sorriso
sem
jeito,
foi
chegando
perto,
chegou
perto
demais.
You
with
that
dark
hair
and
awkward
smile,
you
came
close,
you
came
too
close.
3 ou
4 dias
tava
tudo
tão
perfeito
os
meus
problemas
eu
já
nem
me
lembrava
mais,
só
queria
você,
só
pensava
em
você.
For
three
or
four
days
everything
was
so
perfect,
I
didn't
even
remember
my
problems
anymore,
I
only
wanted
you,
I
only
thought
about
you.
Mais
ainda
tem
coisas
pra
me
arrepender
e
eu
vou
dizer...
But
there
are
still
things
I
regret
and
I'll
tell
you...
Me
arrependi
de
não
ter
de
abraçado
outra
vez,
não
ter
te
beijado
uma
última
vez,
não
ter
te
olhado
outra
vez
ficar
acordado
até
depois
das
6 só
pra
vê
o
sol
nascer
sonhar
os
sonhos
mais
loucos
com
você.
I
regret
not
hugging
you
one
more
time,
not
kissing
you
one
last
time,
not
looking
at
you
one
more
time,
staying
up
past
6 just
to
watch
the
sunrise
and
dream
the
craziest
dreams
with
you.
E
eu
vou
dizer...
And
I'll
tell
you...
Me
arrependi
de
não
ter
de
abraçado
outra
vez,
não
ter
te
beijado
uma
última
vez,
não
ter
te
olhado
outra
vez
ficar
acordado
até
depois
das
6 só
pra
vê
o
sol
nascer
sonhar
os
sonhos
mais
loucos
com
você.
I
regret
not
hugging
you
one
more
time,
not
kissing
you
one
last
time,
not
looking
at
you
one
more
time,
staying
up
past
6 just
to
watch
the
sunrise
and
dream
the
craziest
dreams
with
you.
Você
com
esse
cabelo
preto
sorriso
sem
jeito,
foi
chegando
perto,
chegou
perto
demais.
You
with
that
dark
hair
and
awkward
smile,
you
came
close,
you
came
too
close.
3 ou
4 dias
tava
tudo
tão
perfeito
os
meus
problemas
eu
já
nem
me
lembrava
mais,
só
queria
você,
só
pensava
em
você.
For
three
or
four
days
everything
was
so
perfect,
I
didn't
even
remember
my
problems
anymore,
I
only
wanted
you,
I
only
thought
about
you.
Mais
ainda
tem
coisas
pra
me
arrepender
e
eu
vou
dizer...
But
there
are
still
things
I
regret
and
I'll
tell
you...
Me
arrependi
de
não
ter
de
abraçado
outra
vez,
não
ter
te
beijado
uma
última
vez,
não
ter
te
olhado
outra
vez
ficar
acordado
até
depois
das
6 só
pra
vê
o
sol
nascer
sonhar
os
sonhos
mais
loucos
com
você.
I
regret
not
hugging
you
one
more
time,
not
kissing
you
one
last
time,
not
looking
at
you
one
more
time,
staying
up
past
6 just
to
watch
the
sunrise
and
dream
the
craziest
dreams
with
you.
E
eu
vou
dizer...
And
I'll
tell
you...
Me
arrependi
de
não
ter
de
abraçado
outra
vez,
não
ter
te
beijado
uma
última
vez,
não
ter
te
olhado
outra
vez
ficar
acordado
até
depois
das
6 só
pra
vê
o
sol
nascer
sonhar
os
sonhos
mais
loucos
com
você.
I
regret
not
hugging
you
one
more
time,
not
kissing
you
one
last
time,
not
looking
at
you
one
more
time,
staying
up
past
6 just
to
watch
the
sunrise
and
dream
the
craziest
dreams
with
you.
E
eu
vou
dizer...
And
I'll
tell
you...
Quem
sabe
ainda
é
tempo
poder
a
qualquer
hora,
Me
chama
em
pensamento.
Who
knows,
it
may
still
be
time,
any
time,
call
me
in
your
thoughts.
Cê
sabe
eu
vou
agora.
You
know
I'm
going
now.
Quem
sabe
ainda
é
tempo
poder
a
qualquer
hora,
Me
chama
em
pensamento.
Who
knows,
it
may
still
be
time,
any
time,
call
me
in
your
thoughts.
Cê
sabe
eu
vou
agora.
You
know
I'm
going
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.