Текст и перевод песни Gino & Geno - Cabelo de Samambaia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabelo de Samambaia
Fern Hair
Olha
o
clarão
da
lua,
parece
o
sorriso
dela
See
the
bright
moon,
it
looks
like
her
smile
Cabelo
de
samambaia,
debruçada
na
janela
Fern
hair,
leaning
out
the
window
O
sol
me
olhando
quente,
deduzindo
o
meu
querer
The
sun
looking
at
me
warmly,
guessing
my
desire
O
seu
jeito
me
fascina,
tua
boca
de
menina
Your
ways
fascinate
me,
your
girlish
mouth
To
doidinho
pra
beijar
I'm
crazy
to
kiss
you
É
botar
fogo
na
lenha
e
se
você
me
quer
venha
It's
setting
fire
to
the
wood,
and
if
you
want
me,
come
Pro
nosso
fogo
pegar
For
our
fire
to
catch
E
se
não
cozinha,
assa,
esse
amor
me
alimenta
And
if
it
doesn't
cook,
it
roasts,
this
love
nourishes
me
Não
demora
me
abraça,
vem
em
mim,
experimenta
Don't
delay,
embrace
me,
come
to
me,
try
it
Vou
matar
o
meu
desejo,
vou
me
lambuzar
de
beijo
I'm
going
to
satisfy
my
desire,
I'm
going
to
feast
on
kisses
Nessa
boca
de
menina
On
that
girlish
mouth
E
se
não
cozinha,
assa,
esse
amor
já
ficou
pronto
And
if
it
doesn't
cook,
it
roasts,
this
love
is
ready
Não
demora
me
abraça,
Deus
aprova
o
nosso
encontro
Don't
delay,
embrace
me,
God
approves
of
our
encounter
Vamos
assoprar
a
brasa,
que
ta
só
nós
dois
em
casa
Let's
blow
on
the
embers,
it's
just
the
two
of
us
at
home
Vem
pra
mim
que
eu
to
no
ponto
Come
to
me,
I'm
ready
Olha
o
clarão
da
lua,
parece
o
sorriso
dela
See
the
bright
moon,
it
looks
like
her
smile
Cabelo
de
samambaia,
debruçada
na
janela
Fern
hair,
leaning
out
the
window
O
sol
me
olhando
quente,
deduzindo
o
meu
querer
The
sun
looking
at
me
warmly,
guessing
my
desire
O
seu
jeito
me
fascina,
tua
boca
de
menina
Your
ways
fascinate
me,
your
girlish
mouth
To
doidinho
pra
beijar
I'm
crazy
to
kiss
you
É
botar
fogo
na
lenha
e
se
você
me
quer
venha
It's
setting
fire
to
the
wood,
and
if
you
want
me,
come
Pro
nosso
fogo
pegar
For
our
fire
to
catch
E
se
não
cozinha,
assa,
esse
amor
me
alimenta
And
if
it
doesn't
cook,
it
roasts,
this
love
nourishes
me
Não
demora
me
abraça,
vem
em
mim,
experimenta
Don't
delay,
embrace
me,
come
to
me,
try
it
Vou
me
lambuzar
de
beijo,
vou
matar
o
meu
desejo
I'm
going
to
feast
on
kisses,
I'm
going
to
satisfy
my
desire
Nessa
boca
de
menina
On
that
girlish
mouth
E
se
não
cozinha,
assa,
esse
amor
já
fico
pronto
And
if
it
doesn't
cook,
it
roasts,
this
love
is
ready
Não
demora
me
abraça,
Deus
aprova
o
nosso
encontro
Don't
delay,
embrace
me,
God
approves
of
our
encounter
Vamos
assoprar
a
brasa,
que
ta
só
nós
dois
em
casa
Let's
blow
on
the
embers,
it's
just
the
two
of
us
at
home
Vem
pra
mim
que
eu
to
no
ponto
Come
to
me,
I'm
ready
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre, Rick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.