Текст и перевод песни Gino & Geno - Eu Já Fui de Você - Ao Vivo
Eu Já Fui de Você - Ao Vivo
I Used to Be Yours - Live
Tem
gente
que
se
apaixona
mas
esquece
de
repente
Some
people
fall
in
love
but
forget
in
an
instant
Outros
que
nem
se
apaixonam
mas
se
lembra
eternamente
Others
never
fall
in
love
but
remember
eternally
Eu
sou
dos
que
nao
esquece,
dos
que
lembra
ate
morrer
I
am
one
who
never
forgets,
one
who
remembers
till
death
Por
isso
que
eu
nao
esqueço
que
eu
ja
fui
de
você
That’s
why
I
never
forget
that
I
used
to
be
yours
Eu
já
fui
de
você,
eu
já
fui
de
você
I
used
to
be
yours,
I
used
to
be
yours
Meu
amor
eu
nao
esqueço
que
já
fui
de
você
My
love,
I
never
forget
that
I
used
to
be
yours
Eu
já
fui
de
você
I
used
to
be
yours
Meu
amor
eu
nao
esqueço
que
eu
já
fui
de
você
My
love,
I
never
forget
that
I
used
to
be
yours
Você
me
marcou
de
mais
quando
foi
minha
paixão
You
marked
me
too
much
when
you
were
my
passion
O
pensamento
não
sai,
não
sai
do
meu
coração
The
thought
doesn’t
leave,
doesn’t
leave
my
heart
Nosso
amor
foi
tão
perfeito
nao
me
canso
de
dizer
Our
love
was
so
perfect,
I
never
tire
of
saying
A
melhor
fase
da
vida
foi
quando
eu
fui
de
você
The
best
phase
of
life
was
when
I
was
yours
Eu
já
fui
de
você,
eu
já
fui
de
você
I
used
to
be
yours,
I
used
to
be
yours
Meu
amor
eu
nao
esqueço
que
já
fui
de
você
My
love,
I
never
forget
that
I
used
to
be
yours
Eu
já
fui
de
você
I
used
to
be
yours
Eu
só
fui
de
você,
eu
não
fui
de
mais
ninguém
I
was
only
yours,
I
wasn’t
anyone
else’s
Você
me
fez
feliz
e
eu
te
fiz
feliz
tambem
You
made
me
happy
and
I
made
you
happy
too
Mas
você
foi
embora
e
nunca
mais
veio
me
ver
But
you
went
away
and
never
came
to
see
me
again
Eu
já
fui
de
você
I
used
to
be
yours
E
eu
só
fico
lembrando
quando
eu
fui
de
você
And
I
just
keep
remembering
when
I
was
yours
Eu
já
fui
de
você...
I
used
to
be
yours...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAUDARCY RICARDO DE OLIVEIRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.