Gino & Geno - Fica Nervoso Não - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gino & Geno - Fica Nervoso Não




Fica Nervoso Não
Don't Get Nervous Now
Se a muié largou docê
Sweetheart, if she left you
Fica nervoso não, fica nervoso não, fica nervoso não
Don't get nervous now, don't get nervous now, don't get nervous now
Se a muié chifrou ocê
If she cheated on you
Fica nervoso não, fica nervoso não, fica nervoso não
Don't get nervous now, don't get nervous now, don't get nervous now
Se ocê ficar nervoso
If you get nervous
Aumenta a confusão
It'll only make things worse
Se ocê ficar nervoso
If you get nervous
Aumenta a confusão
It'll only make things worse
Ir pro fórum, pagar pensão
Going to court, paying alimony
Arrumar dinheiro pra separação
Finding money for the separation
Moleque chorando, rolando no chão
Kids crying, rolling on the floor
Dar sua casa pro Ricardão
Giving your house to that other guy
Não, não compensa não
No, it's not worth it
Não, não compensa não
No, it's not worth it
Se ocê ficar nervoso
If you get nervous
Aumenta a confusão
It'll only make things worse
Se ocê ficar nervoso
If you get nervous
Aumenta a confusão
It'll only make things worse
Se a muié chutou ocê
If she dumped you
Não adianta esquentar, não adianta esquentar
There's no point in getting heated, there's no point in getting heated
Não adianta esquentar
There's no point in getting heated
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Se ocê se separar, se ocê se separar
If you break up, if you break up
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Ir pro fórum, pagar pensão
Going to court, paying alimony
Arrumar dinheiro pra separação
Finding money for the separation
Moleque chorando, rolando no chão
Kids crying, rolling on the floor
Dar sua casa pro Ricardão
Giving your house to that other guy
Não, não compensa não
No, it's not worth it
Não, não compensa não
No, it's not worth it
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Se a muié chutou ocê
If she dumped you
Não adianta esquentar, não adianta esquentar
There's no point in getting heated, there's no point in getting heated
Não adianta esquentar
There's no point in getting heated
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Se ocê se separar, se ocê se separar
If you break up, if you break up
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Ir pro fórum, pagar pensão
Going to court, paying alimony
Arrumar dinheiro pra separação
Finding money for the separation
Moleque chorando, rolando no chão
Kids crying, rolling on the floor
Dar sua casa pro Ricardão
Giving your house to that other guy
Não, não compensa não
No, it's not worth it
Não, não compensa não
No, it's not worth it
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Vai ter que dividir tudo
You'll have to split everything
Se ocê se separar
If you break up
Ir pro fórum, pagar pensão
Going to court, paying alimony
Arrumar dinheiro pra separação
Finding money for the separation
Moleque chorando, rolando no chão
Kids crying, rolling on the floor
Dar sua casa pro Ricardão
Giving your house to that other guy
Mulher querendo aumentar a pensão
Wife wants to increase the alimony
Botar silicone, morar em mansão
Get a boob job, live in a mansion
Você com cara de bobalhão
And you look like an idiot





Авторы: Moises Probio, Sebastiao Ribeiro De Almeida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.