Gino Latilla feat. Carla Boni, Duo Fasano - Casetta in Canadà - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gino Latilla feat. Carla Boni, Duo Fasano - Casetta in Canadà




Casetta in Canadà
Домик в Канаде
Quando Martin vedete solo per la città
Когда увидишь Мартина, бродящего по городу,
Forse voi penserete dove girando va.
Ты, возможно, подумаешь, куда он всё идёт.
Solo, senza una meta. Solo... ma c'è un perché:
Один, без цели... Но есть причина:
Aveva una casetta piccolina in Canada
Был у него домик маленький в Канаде,
Con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
С прудами, рыбками и сиренью в саду,
E tutte le ragazze che passavano di
И все девушки, что мимо проходили,
Dicevano: "Che bella la casetta in Canada"!
Говорили: "Какой красивый домик в Канаде!"
Ma un giorno, per dispetto, Pinco Panco l'incendiò
Но однажды, назло, Пинко Панко его поджёг,
E a piedi poveretto senza casa lui restò.
И бедняга остался без дома своего.
"Allora cosa fece?" - Voi tutti chiederete.
что же он сделал?" - спросишь ты.
Ma questa è la sorpresa che in segreto vi dirò:
А вот и сюрприз, который я тебе открою:
Lui fece un'altra casa piccolina in Canada
Он построил другой домик маленький в Канаде,
Con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
С прудами, рыбками и сиренью в саду,
E tutte le ragazze che passavano di
И все девушки, что мимо проходили,
Dicevano: "Che bella la casetta in Canada"!
Говорили: "Какой красивый домик в Канаде!"
E tante e tante case lui rifece ma, però,
И много-много домиков он построил потом,
Quel tale Pinco Panco tutte quante le incendiò.
Но этот Пинко Панко все их сжигал огнём.
Allora cosa fece?
И что же он сделал?
Voi tutti lo sapete!
Ты и сама знаешь!
Lui fece un'altra casa piccolina in Canada
Он построил другой домик маленький в Канаде,
Con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
С прудами, рыбками и сиренью в саду,
E tutte le ragazze che passavano di
И все девушки, что мимо проходили,
Dicevano: "Che bella la casetta in Canada"!
Говорили: "Какой красивый домик в Канаде!"
Si ripete ad libitum:
Повторяется многократно:
(Parlato) Allora cosa fece?
(Говоря) И что же он сделал?
(Coro) Lui fece un'altra casa piccolina in Canada
(Хор) Он построил другой домик маленький в Канаде
Con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
С прудами, рыбками и сиренью в саду,
E tutte le ragazze che passavano di
И все девушки, что мимо проходили,
Dicevano: "Che bella la casetta in Canada"!
Говорили: "Какой красивый домик в Канаде!"





Авторы: כהן אסתר הודיה, Panzeri,mario, Mascheroni,vittorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.