Текст и перевод песни Gino Paoli - Averti addosso - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Averti addosso - Remastered
Прижаться к тебе - Remastered
Se
non
so
dire
quel
che
sento
dentro
Если
я
не
могу
сказать,
что
чувствую
внутри,
Come
un
cieco
come
un
sordo,
Словно
слепой,
словно
глухой,
Se
non
so
fare
quel
che
si
deve
fare
Если
я
не
могу
делать
то,
что
должен
делать,
Come
una
scimmia
come
un
gatto,
Словно
обезьяна,
словно
кот,
Se
non
so
amare
come
si
deve
amare
Если
я
не
могу
любить,
как
нужно
любить,
Come
un
bambino
come
un
cretino,
Словно
ребенок,
словно
глупец,
Se
non
so
dare
come
una
tasca
vuota
Если
я
не
могу
дать,
как
пустой
карман,
Come
un
problema
ormai
risolto.
Словно
решенная
проблема.
Averti
addosso
Прижаться
к
тебе,
Si,
come
una
camicia
come
un
cappotto
Да,
словно
рубашка,
словно
пальто,
Come
una
tasca
piena
come
un
bottone
Словно
полный
карман,
словно
пуговица,
Come
una
foglia
morta
come
un
rimpianto.
Словно
опавший
лист,
словно
сожаление.
Averti
addosso
Прижаться
к
тебе,
Come
le
mie
mani,
come
un
colore,
Словно
мои
руки,
словно
цвет,
Come
la
mia
voce,
la
mia
stanchezza
Словно
мой
голос,
моя
усталость,
Come
una
gioia
nuova,
come
un
regalo.
Словно
новая
радость,
словно
подарок.
E
se
il
mio
cuore
vuole
cadere
da
bocca
И
если
мое
сердце
хочет
выпасть
из
уст,
Che
ti
cerca
e
che
ti
inghiotte
Которые
ищут
тебя
и
поглощают,
Cos?
mi
porta
dentro
la
tua
vita
Что
же
вносит
в
мою
жизнь,
Questa
canzone
dell'unit?.
Эта
песня
единства?
Averti
addosso
Прижаться
к
тебе,
Come
le
mie
mani,
come
un
colore,
Словно
мои
руки,
словно
цвет,
Come
la
mia
voce,
la
mia
stanchezza
Словно
мой
голос,
моя
усталость,
Come
una
gioia
nuova,
come
un
regalo.
Словно
новая
радость,
словно
подарок.
Averti
addosso
Прижаться
к
тебе,
Come
la
mia
estate
di
S.
Martino
Словно
мое
бабье
лето,
Come
una
ruga
nuova
come
un
sorriso
Словно
новая
морщинка,
словно
улыбка,
Come
un
indizio
falso
come
una
colpa.
Словно
ложный
намек,
словно
вина.
Averti
addosso
Прижаться
к
тебе,
Come
un
giorno
di
sole
a
met?
di
maggio
Словно
солнечный
день
в
середине
мая,
Che
scalda
la
tua
pelle
e
scioglie
il
cuore
Который
согревает
твою
кожу
и
растапливает
сердце,
E
che
ti
da
la
forza
di
ricominciare.
И
который
дает
тебе
силы
начать
все
сначала.
Averti
addosso
Прижаться
к
тебе,
Averti
insieme
Быть
с
тобой,
Restare
insieme,
volerti
bene.
Остаться
вместе,
любить
тебя.
Averti
addosso
Прижаться
к
тебе,
Averti
insieme
Быть
с
тобой,
Restare
insieme,
volerti
bene
Остаться
вместе,
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GINO PAOLI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.