Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
vielleicht
bin
ich
zu
kalt
zu
dir
Yes
maybe
I
am
too
cold
to
you
Doch
vielleicht
hab
ich
auch
nur
Angst
das
wir
beide
wieder
einmal
diesen
Kampf
verlier'n
But
maybe
I'm
just
afraid
that
we
will
lose
this
battle
again
Vielleicht
sollte
ich
es
wagen
und
einfach
riskier'n
Maybe
I
should
take
a
chance
and
just
risk
it
Doch
vielleicht
trau
ich
mich
nicht
weil,
ich
weiß
was
dann
passiert
But
maybe
I
don't
dare
because
I
know
what
will
happen
then
Vielleicht
bin
ich
schon
seit
ein
paar
Tagen
still
weil
ich
den
Scheiß
an
sich
einfach
nicht
wahr
haben
will
Maybe
I've
been
quiet
for
a
few
days
because
I
just
don't
want
to
face
this
shit
Doch
vielleicht
war
ich
auch
nur
vorsichtig
und
schwieg
weil
ich
der
Meinung
war
das
du
meine
Worte
nicht
verdienst
But
maybe
I
was
just
being
careful
and
kept
quiet
because
I
thought
you
didn't
deserve
my
words
Ja
vielleicht
mach
ich
mir
nur
Sorgen
das
du
morgen
wieder
ordentlich
besoffen
deine
Vorsätze
aufgibst
Yeah
maybe
I'm
just
worried
that
you'll
be
properly
drunk
tomorrow
and
give
up
on
your
resolutions
Doch
vielleicht
ist
mir
egal
mit
wem
du
saufen
gehen
magst
But
maybe
I
don't
care
who
you
go
drinking
with
Weil
ich
das
zwischen
uns
schon
lange
aufgegeben
hab
Because
I
gave
up
on
us
a
long
time
ago
Ja
vielleicht
hast
du
keine
Ahnung
was
du
willst
und
bist
mit
mir
zusammen
ohne
Planung
oder
Ziel
Yeah
maybe
you
have
no
idea
what
you
want
and
you're
with
me
without
a
plan
or
goal
Vielleicht
hast
du
auch
Angst
das
du
nur
ausgenutzt
wirst
Maybe
you're
afraid
of
being
used
Und
vielleicht
geht
es
mir
da
genauso
wie
dir
And
maybe
I
feel
the
same
way
you
do
Ja
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
Yes
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Doch
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
But
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Wie
auch
immer
weil
ich
deine
ganzen
Ziele
noch
nicht
sehe
As
always
because
I
don't
see
all
your
goals
yet
Bleibt
mir
wohl
nichts
übrig
als
mit
diesem
Risiko
zu
leben
I
have
no
choice
but
to
live
with
this
risk
Ja
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
Yes
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Doch
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
But
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Wie
auch
immer
das
hier
endet
vielleicht
willst
du
ja
nur
mich
As
always
this
ends
here
maybe
you
just
want
me
Ich
wär
mir
gerne
sicher
doch
wissen
kann
ichs
nicht
I'd
like
to
be
sure
but
I
don't
know
Vielleicht
ist
deine
Liebe
zu
mir
nicht
mehr
vorhanden
Maybe
your
love
for
me
is
gone
Und
du
fragst
dich
schon
seit
langem
warum
wir
es
immer
wieder
probier'n
And
you've
been
wondering
for
a
long
time
why
we
keep
trying
Doch
vielleicht
ist
deine
Liebe
auch
unendlich
groß
But
maybe
your
love
is
also
infinite
Und
du
denkst
an
Ziele
für
die
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
And
you
think
of
goals
worth
fighting
for
Vielleicht
sind
wir
beide
zu
verschieden
doch
vielleicht
ist
jeder
Streit
nur
der
Beweis
das
wir
uns
lieben
Maybe
we
are
both
too
different
but
maybe
every
fight
is
just
proof
that
we
love
each
other
Denn
vielleicht
wissen
wir
halt
noch
nicht
weshalb
wir
uns
bekriegen
und
tun
das
beide
nur
um
unseren
Alltag
zu
entflieh'n
Because
maybe
we
still
don't
know
why
we
are
fighting
and
we
both
do
it
just
to
escape
our
everyday
life
Ja
vielleicht
bist
du
in
ein
paar
Tagen
nicht
mehr
da
Yeah
maybe
you'll
be
gone
in
a
few
days
Und
hast
schon
lang
vergessen
was
mal
zwischen
uns
war
And
you've
long
forgotten
what
was
between
us
Doch
vielleicht
wird
was
ich
gerade
sagte
auch
nicht
wahr
But
maybe
what
I
just
said
won't
be
true
Und
ich
trag
dich
in
paar
Jahren
auf
den
Armen
zum
Altar
And
I'll
carry
you
down
the
aisle
in
a
few
years
Ja
vielleicht
bist
du
an
meiner
Seite
einfach
glücklich
Yeah
maybe
you're
just
happy
by
my
side
Und
vielleicht
bist
du
gerade
deshalb
eifersüchtig
And
maybe
that's
why
you're
jealous
Doch
vielleicht
traust
du
mir
zu
das
ich
irgendwann
mal
Mist
bau'
genauso
wie
du
But
maybe
you
trust
me
that
I'll
mess
things
up
someday
just
like
you
Ja
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
Yes
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Doch
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
But
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Wie
auch
immer
weil
ich
deine
ganzen
Ziele
noch
nicht
sehe
As
always
because
I
don't
see
all
your
goals
yet
Bleibt
mir
wohl
nichts
übrig
als
mit
diesem
Risiko
zu
leben
I
have
no
choice
but
to
live
with
this
risk
Ja
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
Yes
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Doch
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
But
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Wie
auch
immer
das
hier
endet
vielleicht
willst
du
ja
nur
mich
As
always
this
ends
here
maybe
you
just
want
me
Ich
wär
mir
gerne
sicher
doch
wissen
kann
ichs
nicht
I'd
like
to
be
sure
but
I
don't
know
Vielleicht
geb
ich
dir
die
Chance
an
meinem
Leben
teilzunehmen
Maybe
I'll
give
you
the
chance
to
be
a
part
of
my
life
Doch
vielleicht
wird
genau
das
der
größte
Fehler
meines
Lebens
But
maybe
that's
going
to
be
the
biggest
mistake
of
my
life
Denn
vielleicht
bin
ich
der
der
später
schwer
betroffen
sagt
das
du
die
Frau
warst
die
mir
damals
das
Herz
gebrochen
hat
Because
maybe
I'm
the
one
who
later
says
with
a
heavy
heart
that
you
were
the
woman
who
broke
my
heart
back
then
Doch
vielleicht
ist
das
mit
uns
beiden
was
besonderes
But
maybe
there's
something
special
about
us
Und
ich
sollte
es
wagen
weil
keiner
weiß
was
morgen
ist
And
I
should
take
a
chance
because
nobody
knows
what
tomorrow
will
bring
Doch
vielleicht
sollten
wir
beide
alles
beenden
und
vielleicht
sag
ich
vielleicht
weil
ich
die
Antwort
schon
längst
kenne
...
VIELLEICHT!
But
maybe
we
should
both
end
it
all
and
maybe
I
say
maybe
because
I
already
know
the
answer
...
MAYBE!
Ja
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
Yes
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Doch
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
But
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Wie
auch
immer
weil
ich
deine
ganzen
Ziele
noch
nicht
sehe
As
always
because
I
don't
see
all
your
goals
yet
Bleibt
mir
wohl
nichts
übrig
als
mit
diesem
Risiko
zu
leben
I
have
no
choice
but
to
live
with
this
risk
Ja
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
Yes
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Doch
vielleicht
vielleicht
vielleicht
läuft
es
so
But
maybe
maybe
maybe
it
goes
like
this
Wie
auch
immer
das
hier
endet
vielleicht
willst
du
ja
nur
mich
As
always
this
ends
here
maybe
you
just
want
me
Ich
wär
mir
gerne
sicher
doch
wissen
kann
ichs
nicht
I'd
like
to
be
sure
but
I
don't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.