Gio - Vielleicht - перевод текста песни на русский

Vielleicht - Gioперевод на русский




Vielleicht
Может быть
Ja vielleicht bin ich zu kalt zu dir
Да, может быть, я слишком холоден с тобой,
Doch vielleicht hab ich auch nur Angst das wir beide wieder einmal diesen Kampf verlier'n
Но, может быть, я просто боюсь, что мы оба снова проиграем эту битву.
Vielleicht sollte ich es wagen und einfach riskier'n
Может быть, мне стоит рискнуть и просто попробовать,
Doch vielleicht trau ich mich nicht weil, ich weiß was dann passiert
Но, может быть, я не решаюсь, потому что знаю, что произойдет потом.
Vielleicht bin ich schon seit ein paar Tagen still weil ich den Scheiß an sich einfach nicht wahr haben will
Может быть, я уже несколько дней молчу, потому что просто не хочу признавать этот дерьмовый факт,
Doch vielleicht war ich auch nur vorsichtig und schwieg weil ich der Meinung war das du meine Worte nicht verdienst
Но, может быть, я просто был осторожен и молчал, потому что считал, что ты не заслуживаешь моих слов.
Ja vielleicht mach ich mir nur Sorgen das du morgen wieder ordentlich besoffen deine Vorsätze aufgibst
Да, может быть, я просто переживаю, что завтра ты снова напьешься и забудешь все свои обещания,
Doch vielleicht ist mir egal mit wem du saufen gehen magst
Но, может быть, мне все равно, с кем ты идешь пить,
Weil ich das zwischen uns schon lange aufgegeben hab
Потому что я давно перестал верить в то, что между нами есть.
Ja vielleicht hast du keine Ahnung was du willst und bist mit mir zusammen ohne Planung oder Ziel
Да, может быть, ты сама не знаешь, чего хочешь, и ты со мной без плана и цели.
Vielleicht hast du auch Angst das du nur ausgenutzt wirst
Может быть, ты тоже боишься, что тебя просто используют,
Und vielleicht geht es mir da genauso wie dir
И, может быть, я чувствую то же самое, что и ты.
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Да, может быть, может быть, может быть, все так и будет,
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Но, может быть, может быть, может быть, все будет иначе.
Wie auch immer weil ich deine ganzen Ziele noch nicht sehe
Как бы то ни было, я не вижу твоих истинных целей,
Bleibt mir wohl nichts übrig als mit diesem Risiko zu leben
И мне остается только жить с этим риском.
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Да, может быть, может быть, может быть, все так и будет,
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Но, может быть, может быть, может быть, все будет иначе.
Wie auch immer das hier endet vielleicht willst du ja nur mich
Чем бы это ни закончилось, может быть, ты действительно хочешь быть только со мной.
Ich wär mir gerne sicher doch wissen kann ichs nicht
Я бы хотел быть уверен, но я не могу знать этого.
Vielleicht ist deine Liebe zu mir nicht mehr vorhanden
Может быть, твоей любви ко мне больше нет,
Und du fragst dich schon seit langem warum wir es immer wieder probier'n
И ты уже давно спрашиваешь себя, почему мы продолжаем пытаться.
Doch vielleicht ist deine Liebe auch unendlich groß
Но, может быть, твоя любовь безгранична,
Und du denkst an Ziele für die es sich zu kämpfen lohnt
И ты думаешь о целях, ради которых стоит бороться.
Vielleicht sind wir beide zu verschieden doch vielleicht ist jeder Streit nur der Beweis das wir uns lieben
Может быть, мы слишком разные, но, может быть, каждая ссора - это просто доказательство того, что мы любим друг друга.
Denn vielleicht wissen wir halt noch nicht weshalb wir uns bekriegen und tun das beide nur um unseren Alltag zu entflieh'n
Ведь, может быть, мы просто еще не знаем, почему мы ссоримся, и делаем это только для того, чтобы сбежать от рутины.
Ja vielleicht bist du in ein paar Tagen nicht mehr da
Да, может быть, через несколько дней тебя не будет рядом,
Und hast schon lang vergessen was mal zwischen uns war
И ты уже давно забудешь, что было между нами.
Doch vielleicht wird was ich gerade sagte auch nicht wahr
Но, может быть, то, что я сейчас сказал, не сбудется,
Und ich trag dich in paar Jahren auf den Armen zum Altar
И через несколько лет я понесу тебя на руках к алтарю.
Ja vielleicht bist du an meiner Seite einfach glücklich
Да, может быть, ты просто счастлива рядом со мной,
Und vielleicht bist du gerade deshalb eifersüchtig
И, может быть, именно поэтому ты ревнуешь.
Doch vielleicht traust du mir zu das ich irgendwann mal Mist bau' genauso wie du
Но, может быть, ты просто боишься, что я когда-нибудь напортачу, как и ты.
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Да, может быть, может быть, может быть, все так и будет,
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Но, может быть, может быть, может быть, все будет иначе.
Wie auch immer weil ich deine ganzen Ziele noch nicht sehe
Как бы то ни было, я не вижу твоих истинных целей,
Bleibt mir wohl nichts übrig als mit diesem Risiko zu leben
И мне остается только жить с этим риском.
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Да, может быть, может быть, может быть, все так и будет,
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Но, может быть, может быть, может быть, все будет иначе.
Wie auch immer das hier endet vielleicht willst du ja nur mich
Чем бы это ни закончилось, может быть, ты действительно хочешь быть только со мной.
Ich wär mir gerne sicher doch wissen kann ichs nicht
Я бы хотел быть уверен, но я не могу знать этого.
Vielleicht geb ich dir die Chance an meinem Leben teilzunehmen
Может быть, я дам тебе шанс стать частью моей жизни,
Doch vielleicht wird genau das der größte Fehler meines Lebens
Но, может быть, это и будет самой большой ошибкой в моей жизни.
Denn vielleicht bin ich der der später schwer betroffen sagt das du die Frau warst die mir damals das Herz gebrochen hat
Ведь, может быть, именно я потом буду страдать и говорить, что ты разбила мне сердце.
Doch vielleicht ist das mit uns beiden was besonderes
Но, может быть, то, что между нами, особенное,
Und ich sollte es wagen weil keiner weiß was morgen ist
И мне стоит рискнуть, ведь никто не знает, что будет завтра.
Doch vielleicht sollten wir beide alles beenden und vielleicht sag ich vielleicht weil ich die Antwort schon längst kenne ... VIELLEICHT!
Но, может быть, нам обоим стоит закончить это, и, может быть, я говорю "может быть", потому что давно знаю ответ... МОЖЕТ БЫТЬ!
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Да, может быть, может быть, может быть, все так и будет,
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Но, может быть, может быть, может быть, все будет иначе.
Wie auch immer weil ich deine ganzen Ziele noch nicht sehe
Как бы то ни было, я не вижу твоих истинных целей,
Bleibt mir wohl nichts übrig als mit diesem Risiko zu leben
И мне остается только жить с этим риском.
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Да, может быть, может быть, может быть, все так и будет,
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so
Но, может быть, может быть, может быть, все будет иначе.
Wie auch immer das hier endet vielleicht willst du ja nur mich
Чем бы это ни закончилось, может быть, ты действительно хочешь быть только со мной.
Ich wär mir gerne sicher doch wissen kann ichs nicht
Я бы хотел быть уверен, но я не могу знать этого.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.