Gio Dallas feat. Rounhaa - CD-ROM - перевод текста песни на немецкий

CD-ROM - Gio Dallas , Rounhaa перевод на немецкий




CD-ROM
CD-ROM
Bébé love
Baby, Liebling
Réponds à ton téléphone
Geh bitte an dein Telefon
Mon coeur n'est pas bénévole
Mein Herz ist nicht ehrenamtlich
Dis moi si c'est terminé
Sag mir, ob es vorbei ist
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
Je fais que de manquer l'école
Ich schwänze nur noch die Schule
Appelles je me téléporte
Ruf an, ich teleportiere mich
Tu ne fais que de m'éviter
Du weichst mir nur noch aus
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
Je parle de nous sur Cd-rom
Ich rede von uns auf CD-ROM
Nos projets des météores
Unsere Projekte sind wie Meteore
Je sais que t'en es épuisée
Ich weiß, dass du davon erschöpft bist
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
J'ai voulu cassé les codes
Ich wollte die Regeln brechen
Pour qu'on soit pas comme les autres
Damit wir nicht wie die anderen sind
J'ai pas voulu t'énerver
Ich wollte dich nicht verärgern
Hey
Hey
Et mon love j'aimerais le donner à une autre
Und meine Liebe, die würde ich gerne einer anderen geben
Juste pour te rendre jalouse histoire que tu me veuilles à mort
Nur um dich eifersüchtig zu machen, damit du mich unbedingt willst
On passe la nuit j'dors coté porte cas ou un voleur rentre
Wir verbringen die Nacht, ich schlafe an der Tür, falls ein Dieb reinkommt
J'ai écris une chanson d'amour t'écoutes sur Cd-rom
Ich habe ein Liebeslied geschrieben, das du auf CD-ROM anhörst
Oooh
Oooh
Nooo
Nooo
c'est un peu trop
Das ist jetzt ein bisschen zu viel
Je t'écris des mots mignon
Ich schreibe dir süße Worte
Toi tu me file des maux de tête
Du bereitest mir Kopfschmerzen
J'ai assez fais la fête
Ich habe genug gefeiert
Bébé maintenant je travaille plus qu'on noich qui construit l'iPhone twelve
Baby, jetzt arbeite ich mehr als ein Chinese, der das iPhone twelve baut
J'attend que tu me rep' mais t'as l'air lassée
Ich warte darauf, dass du antwortest, aber du wirkst genervt
Et je suis en stress
Und ich bin gestresst
Sérieux c'est bête mon estomac fait ses lacets
Im Ernst, das ist dumm, mein Magen schnürt sich zusammen
On se met sur le tec' mais en vrai est ce que je t'ai blessé?
Wir chillen, aber habe ich dich wirklich verletzt?
Donnes moi ton agenda mon coeur aimerai bien te parler
Gib mir deinen Terminkalender, mein Herz würde gerne mit dir reden
Bébé love
Baby, Liebling
Réponds à ton téléphone
Geh bitte an dein Telefon
Mon coeur n'est pas bénévole
Mein Herz ist nicht ehrenamtlich
Dis moi si c'est terminé
Sag mir, ob es vorbei ist
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
Je fais que de manquer l'école
Ich schwänze nur noch die Schule
Appelles je me téléporte
Ruf an, ich teleportiere mich
Tu ne fais que de m'éviter
Du weichst mir nur noch aus
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
Je parle de nous sur Cd-rom
Ich rede von uns auf CD-ROM
Nos projets des météores
Unsere Projekte sind wie Meteore
Je sais que t'en es épuisée
Ich weiß, dass du davon erschöpft bist
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
J'ai voulu cassé les codes
Ich wollte die Regeln brechen
Pour qu'on soit pas comme les autres
Damit wir nicht wie die anderen sind
J'ai pas voulu t'énerver
Ich wollte dich nicht verärgern
J'ai pas voulu t'énerver mais tu t'es quand même énervée
Ich wollte dich nicht verärgern, aber du hast dich trotzdem geärgert
Mes démons émergés
Meine Dämonen sind aufgetaucht
Ta haine qui s'est déversée
Dein Hass hat sich ergossen
Tu compte plus pour moi on arrête de se calculer
Du zählst nicht mehr für mich, wir hören auf, uns zu berechnen
Dépassé par mes mots je t'aime donc
Überwältigt von meinen Worten, ich liebe dich, also
Je t'envoi des textos
Sende ich dir SMS
Pleins de blem-pro
Voller Probleme
Tu me fais des expo'
Du machst mir Vorwürfe
On est mauvais mais sur ma vie que j'aime trop ça
Wir sind schlecht, aber ich schwöre, ich liebe es zu sehr
Chérie je pense à toi
Liebling, ich denke an dich
Des images des flash
Bilder, Blitze
De tes yeux en larmes
Von deinen tränenden Augen
Yea yea yea yea
Yea yea yea yea
J'ai écris des kilomètres demandes à mon téléphone
Ich habe Kilometer geschrieben, frag mein Telefon
Yea yea yea yea
Yea yea yea yea
Baby chronomètres notre amour qui se détériore
Baby, stoppe die Zeit, wie sich unsere Liebe verschlechtert
Bébé love
Baby, Liebling
Réponds à ton téléphone
Geh bitte an dein Telefon
Mon coeur n'est pas bénévole
Mein Herz ist nicht ehrenamtlich
Dis moi si c'est terminé
Sag mir, ob es vorbei ist
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
Je fais que de manquer l'école
Ich schwänze nur noch die Schule
Appelles je me téléporte
Ruf an, ich teleportiere mich
Tu ne fais que de m'éviter
Du weichst mir nur noch aus
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
Je parle de nous sur Cd-rom
Ich rede von uns auf CD-ROM
Nos projets des météores
Unsere Projekte sind wie Meteore
Je sais que t'en es épuisée
Ich weiß, dass du davon erschöpft bist
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby, Liebling
J'ai voulu cassé les codes
Ich wollte die Regeln brechen
Pour qu'on soit pas comme les autres
Damit wir nicht wie die anderen sind
J'ai pas voulu t'énerver
Ich wollte dich nicht verärgern
Et l'amour, c'est quasiment injuste.
Und Liebe ist fast immer ungerecht.
Tu peux aimer quelqu'un qui te rendra malheureux
Du kannst jemanden lieben, der dich unglücklich macht
Passer à côté de quelqu'un qui ferait ton bonheur
An jemandem vorbeigehen, der dein Glück wäre
L'amour ce n'est pas une chose qu'on voit
Liebe ist nicht etwas, das man sieht





Авторы: Gent Sahiti

Gio Dallas feat. Rounhaa - 2000
Альбом
2000
дата релиза
14-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.