Текст и перевод песни Gio Dallas feat. Rounhaa - CD-ROM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Réponds
à
ton
téléphone
Ответь
на
свой
телефон
Mon
coeur
n'est
pas
bénévole
Мое
сердце
не
волонтер
Dis
moi
si
c'est
terminé
Скажи,
это
конец?
Je
fais
que
de
manquer
l'école
Я
все
время
прогуливаю
школу
Appelles
je
me
téléporte
Позвони,
я
телепортируюсь
Tu
ne
fais
que
de
m'éviter
Ты
только
и
делаешь,
что
избегаешь
меня
Je
parle
de
nous
sur
Cd-rom
Я
говорю
о
нас
на
CD-ROM
Nos
projets
des
météores
Наши
планы
— метеоры
Je
sais
que
t'en
es
épuisée
Я
знаю,
ты
устала
от
этого
J'ai
voulu
cassé
les
codes
Я
хотел
нарушить
правила
Pour
qu'on
soit
pas
comme
les
autres
Чтобы
мы
не
были
как
все
J'ai
pas
voulu
t'énerver
Я
не
хотел
тебя
злить
Et
mon
love
j'aimerais
le
donner
à
une
autre
И
свою
любовь
я
бы
хотел
подарить
другой
Juste
pour
te
rendre
jalouse
histoire
que
tu
me
veuilles
à
mort
Просто
чтобы
вызвать
у
тебя
ревность,
чтобы
ты
захотела
меня
до
смерти
On
passe
la
nuit
j'dors
coté
porte
cas
ou
un
voleur
rentre
Мы
проводим
ночь,
я
сплю
у
двери,
вдруг
вор
залезет
J'ai
écris
une
chanson
d'amour
t'écoutes
sur
Cd-rom
Я
написал
песню
о
любви,
ты
слушаешь
ее
на
CD-ROM
Là
c'est
un
peu
trop
Это
уже
слишком
Je
t'écris
des
mots
mignon
Я
пишу
тебе
милые
слова
Toi
tu
me
file
des
maux
de
tête
Ты
же
причиняешь
мне
головную
боль
J'ai
assez
fais
la
fête
Я
достаточно
повеселился
Bébé
maintenant
je
travaille
plus
qu'on
noich
qui
construit
l'iPhone
twelve
Детка,
теперь
я
работаю
больше,
чем
китаец,
который
собирает
iPhone
12
J'attend
que
tu
me
rep'
mais
t'as
l'air
lassée
Я
жду,
когда
ты
ответишь,
но
ты
выглядишь
уставшей
Et
je
suis
en
stress
И
я
в
стрессе
Sérieux
c'est
bête
mon
estomac
fait
ses
lacets
Серьезно,
это
глупо,
мой
живот
завязывает
шнурки
On
se
met
sur
le
tec'
mais
en
vrai
est
ce
que
je
t'ai
blessé?
Мы
списываемся,
но
на
самом
деле,
я
сделал
тебе
больно?
Donnes
moi
ton
agenda
mon
coeur
aimerai
bien
te
parler
Дай
мне
свой
график,
мое
сердце
хотело
бы
поговорить
с
тобой
Réponds
à
ton
téléphone
Ответь
на
свой
телефон
Mon
coeur
n'est
pas
bénévole
Мое
сердце
не
волонтер
Dis
moi
si
c'est
terminé
Скажи,
это
конец?
Je
fais
que
de
manquer
l'école
Я
все
время
прогуливаю
школу
Appelles
je
me
téléporte
Позвони,
я
телепортируюсь
Tu
ne
fais
que
de
m'éviter
Ты
только
и
делаешь,
что
избегаешь
меня
Je
parle
de
nous
sur
Cd-rom
Я
говорю
о
нас
на
CD-ROM
Nos
projets
des
météores
Наши
планы
— метеоры
Je
sais
que
t'en
es
épuisée
Я
знаю,
ты
устала
от
этого
J'ai
voulu
cassé
les
codes
Я
хотел
нарушить
правила
Pour
qu'on
soit
pas
comme
les
autres
Чтобы
мы
не
были
как
все
J'ai
pas
voulu
t'énerver
Я
не
хотел
тебя
злить
J'ai
pas
voulu
t'énerver
mais
tu
t'es
quand
même
énervée
Я
не
хотел
тебя
злить,
но
ты
все
равно
разозлилась
Mes
démons
émergés
Мои
демоны
вырвались
наружу
Ta
haine
qui
s'est
déversée
Твоя
ненависть
излилась
Tu
compte
plus
pour
moi
on
arrête
de
se
calculer
Ты
больше
не
важна
для
меня,
мы
перестаем
общаться
Dépassé
par
mes
mots
je
t'aime
donc
Сбитый
с
толку
своими
словами,
я
люблю
тебя,
поэтому
Je
t'envoi
des
textos
Я
отправляю
тебе
сообщения
Pleins
de
blem-pro
Полные
проблем
Tu
me
fais
des
expo'
Ты
устраиваешь
мне
выставки
On
est
mauvais
mais
sur
ma
vie
que
j'aime
trop
ça
Мы
плохие,
но,
клянусь
своей
жизнью,
мне
это
чертовски
нравится
Chérie
je
pense
à
toi
Дорогая,
я
думаю
о
тебе
Des
images
des
flash
Картинки,
вспышки
De
tes
yeux
en
larmes
Твоих
глаз
в
слезах
Yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да
J'ai
écris
des
kilomètres
demandes
à
mon
téléphone
Я
написал
километры,
спроси
у
моего
телефона
Yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да
Baby
chronomètres
notre
amour
qui
se
détériore
Детка,
секундомер
нашей
любви,
которая
разрушается
Réponds
à
ton
téléphone
Ответь
на
свой
телефон
Mon
coeur
n'est
pas
bénévole
Мое
сердце
не
волонтер
Dis
moi
si
c'est
terminé
Скажи,
это
конец?
Je
fais
que
de
manquer
l'école
Я
все
время
прогуливаю
школу
Appelles
je
me
téléporte
Позвони,
я
телепортируюсь
Tu
ne
fais
que
de
m'éviter
Ты
только
и
делаешь,
что
избегаешь
меня
Je
parle
de
nous
sur
Cd-rom
Я
говорю
о
нас
на
CD-ROM
Nos
projets
des
météores
Наши
планы
— метеоры
Je
sais
que
t'en
es
épuisée
Я
знаю,
ты
устала
от
этого
J'ai
voulu
cassé
les
codes
Я
хотел
нарушить
правила
Pour
qu'on
soit
pas
comme
les
autres
Чтобы
мы
не
были
как
все
J'ai
pas
voulu
t'énerver
Я
не
хотел
тебя
злить
Et
l'amour,
c'est
quasiment
injuste.
И
любовь,
она
почти
несправедлива.
Tu
peux
aimer
quelqu'un
qui
te
rendra
malheureux
Ты
можешь
любить
кого-то,
кто
сделает
тебя
несчастным.
Passer
à
côté
de
quelqu'un
qui
ferait
ton
bonheur
Пройти
мимо
того,
кто
сделал
бы
тебя
счастливым.
L'amour
ce
n'est
pas
une
chose
qu'on
voit
Любовь
— это
не
то,
что
видишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gent Sahiti
Альбом
2000
дата релиза
14-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.