Если
ты
всё
ещё
ждёшь
меня
на
том
же
месте
Wenn
du
immer
noch
auf
mich
am
selben
Ort
wartest
Не
уходи,
если
вдруг
дождь
Geh
nicht
weg,
wenn
es
plötzlich
regnet
Это
не
дрожь,
а
лишь
любовь
живёт
там
в
каждом
жесте
Das
ist
kein
Zittern,
sondern
nur
Liebe,
die
dort
in
jeder
Geste
lebt
Скоро
мы
встретимся
вновь
Bald
werden
wir
uns
wiedersehen
Да,
а
я
хотел
написать
такое,
чтобы
всё
было
ясно
Ja,
und
ich
wollte
etwas
schreiben,
damit
alles
klar
ist
Большие
риски,
но
без
глупых
мыслей
и
лишних
фраз
Große
Risiken,
aber
ohne
dumme
Gedanken
und
unnötige
Phrasen
Просто
открыться
честно,
сказать,
как
оно
есть
Einfach
ehrlich
öffnen,
sagen,
wie
es
ist
А
не
оправдывать
своё
прошлое,
себя,
свои
мысли
и
действия
Und
nicht
meine
Vergangenheit,
mich
selbst,
meine
Gedanken
und
Handlungen
rechtfertigen
Ведь,
когда
ты
сам
начнёшь
Denn
wenn
du
selbst
anfängst
Ты
ощутишь,
ты
проживёшь
Wirst
du
es
spüren,
du
wirst
es
erleben
Ты
не
пролетишь
на
своих
же
фишках
Du
wirst
nicht
auf
deinen
eigenen
Tricks
scheitern
В
этом
то
и
суть
Darum
geht
es
doch
А
мы
так
надолго
можем
затянуть
это
Und
wir
können
das
so
lange
hinauszögern
Ну
и
пусть,
учим
его
наизусть
Na
und,
lernen
wir
es
auswendig
А
я
хочу,
чтобы
мы
сами
Und
ich
möchte,
dass
wir
selbst
Нас
друг
у
друга
не
отнимали
Uns
einander
nicht
wegnehmen
Вот
моё
заветное
желание
Das
ist
mein
innigster
Wunsch
Вся
эта
ловушка
в
одной
песне
Diese
ganze
Falle
in
einem
Lied
Мы
можем
в
любой
момент
спокойно
сесть
Wir
können
uns
jederzeit
in
Ruhe
hinsetzen
Переписать
мелодию
и
текст
(только
скажи)
Die
Melodie
und
den
Text
umschreiben
(sag
es
nur)
Если
ты
всё
ещё
ждёшь
меня
на
том
же
месте
Wenn
du
immer
noch
auf
mich
am
selben
Ort
wartest
Не
уходи,
если
вдруг
дождь
Geh
nicht
weg,
wenn
es
plötzlich
regnet
Это
не
дрожь,
а
лишь
любовь
живёт
там
в
каждом
жесте
Das
ist
kein
Zittern,
sondern
nur
Liebe,
die
dort
in
jeder
Geste
lebt
Скоро
мы
встретимся
вновь
Bald
werden
wir
uns
wiedersehen
Когда
мы
были
в
реальной
жизни
там
- ты
не
отвлекалась
на
экран
Als
wir
im
wirklichen
Leben
dort
waren
- hast
du
dich
nicht
vom
Bildschirm
ablenken
lassen
А
теперь,
ну
что
ж
мадам
- вы
умны
не
по
годам
Und
jetzt,
nun,
Madame
- Sie
sind
für
Ihr
Alter
sehr
klug
Надо
ли
что-то
доказывать
или
о
чём-то
жалеть
Muss
man
etwas
beweisen
oder
etwas
bereuen
Если
мы
действительно
просто
те,
кто
мы
есть
Wenn
wir
wirklich
einfach
die
sind,
die
wir
sind
Мир
жесток,
так
может
хватит
этих
заумных
слов
Die
Welt
ist
grausam,
also
vielleicht
reicht
es
mit
diesen
hochtrabenden
Worten
Я
просто
здесь,
в
подходящем
месте
без
горящих
мостов
Ich
bin
einfach
hier,
am
richtigen
Ort,
ohne
verbrannte
Brücken
Унять
забастовку
в
душе
и
каждой
клетке
моего
тела
Den
Aufstand
in
meiner
Seele
und
jeder
Zelle
meines
Körpers
zu
beruhigen
Ты
находила
интересное
дело
Du
hast
eine
interessante
Beschäftigung
gefunden
Мы
хорошо
знакомы
и
неизбежна
встреча
Wir
kennen
uns
gut
und
ein
Treffen
ist
unvermeidlich
Нас
тянет
к
друг
другу,
подумать
о
вечном
Wir
fühlen
uns
zueinander
hingezogen,
denken
über
das
Ewige
nach
Я
думаю
о
тебе
в
этот
обычный
вечер
Ich
denke
an
dich
an
diesem
gewöhnlichen
Abend
После
клуба,
один
дома
прожигаю
печень
Nach
dem
Club,
allein
zu
Hause,
verbrenne
ich
meine
Leber
Если
ты
всё
ещё
ждёшь
меня
на
том
же
месте
Wenn
du
immer
noch
auf
mich
am
selben
Ort
wartest
Не
уходи,
если
вдруг
дождь
Geh
nicht
weg,
wenn
es
plötzlich
regnet
Это
не
дрожь,
а
лишь
любовь
живёт
там
в
каждом
жесте
Das
ist
kein
Zittern,
sondern
nur
Liebe,
die
dort
in
jeder
Geste
lebt
Скоро
мы
встретимся
вновь
Bald
werden
wir
uns
wiedersehen
Если
ты
всё
ещё
ждёшь
меня
на
том
же
месте
Wenn
du
immer
noch
auf
mich
am
selben
Ort
wartest
Не
уходи,
если
вдруг
дождь
Geh
nicht
weg,
wenn
es
plötzlich
regnet
Это
не
дрожь,
а
лишь
любовь
живёт
там
в
каждом
жесте
Das
ist
kein
Zittern,
sondern
nur
Liebe,
die
dort
in
jeder
Geste
lebt
Скоро
мы
встретимся
вновь
Bald
werden
wir
uns
wiedersehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: джиоев георгий, кравцов павел
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.