SLIMUS feat. Gio Pika - Холодное Лето - перевод текста песни на немецкий

Холодное Лето - Gio Pika , SLIMUS перевод на немецкий




Холодное Лето
Kalte Sommer
Наступит лето 21-го века, а
Der Sommer des 21. Jahrhunderts bricht an, ah
Новая эра, агрессивный прогресс
Neue Ära, aggressiver Fortschritt
Мы сверхдержава и у нас есть ракета
Wir sind eine Supermacht und haben Raketen
Есть культура и басни, есть свой бес и балбес
Haben Kultur und Fabeln, unseren Dämon und Narren
Две стороны одной фальшивой монеты
Zwei Seiten einer falschen Münze
20 лет прошло в ожидании чудес, а
20 Jahre im Warten auf Wunder, ah
Этим летом полстраны без обеда
Diesen Sommer landet halb das Land ohne Mittag
Всем больным по компрессу, всех буйных под пресс
Alle Kranken bekommen Kompressen, alle Wilden unter Druck
Холодное лето 21-го века
Kalte Sommer des 21. Jahrhunderts
Голодное гетто по вине печенегов
Hungriges Ghetto durch Schuld der Pechenegen
Пускай скрипит, но зато едет телега
Mag es quietschen, aber der Karren rollt
Теперь без пробега. Да, теперь без пробега
Jetzt ohne Kilometerstand. Ja, jetzt ohne Kilometerstand
Холодное лето 21-го века
Kalte Sommer des 21. Jahrhunderts
Голодное гетто по вине печенегов
Hungriges Ghetto durch Schuld der Pechenegen
Пускай скрипит, но зато едет телега
Mag es quietschen, aber der Karren rollt
А теперь без пробега. Да, теперь без пробега
Und jetzt ohne Kilometerstand. Ja, jetzt ohne Kilometerstand
Вынесите Ленина в открытые чёрные двери (несите)
Tragt Lenin hinaus durch die offenen schwarzen Türen (tragt)
Пусть старый посмотрит, как страну поимели (смотри)
Lass den Alten sehen, wie sie das Land vernaschten (sieh)
Глазами мёртвого красного зверя (а)
Mit den Augen des toten roten Tieres (ah)
Пускай охуеет
Lass ihn staunen
Я отвечаю, он встал бы из гроба
Ich schwöre, er würde aus dem Grab stehn
Из чёрного рта вывалится: "Где Коба?"
Aus schwarzem Mund würde er fragen: "Wo ist Koba?"
Но мусора повяжут за одиночный пикет
Doch Bullen knüppeln dich für ein Einzelpickett
Прости, дед, мы всё проебали и в тупике
Sorry, Opa, wir haben alles verspielt und stecken fest
Хотя он тоже с братишками раньше делал грязь (грязь)
Obwohl er früher mit den Brüdern auch Dreck machte (Dreck)
Ни Бога, ни чёрта не боясь
Ohne Gott oder Teufel zu fürchten
Пальнули с Авроры и понеслась:
Schoss von der Aurora und los ging’s:
Расстрельные бригады, красный террор, советская власть
Erschießungskommandos, roter Terror, Sowjetmacht
Хорошо не жили и не стоит начинать
Gut gelebt haben wir nie, fang nicht damit an
Ни этот и ни тот режим тут нет мазы шатать
Kein System hier hat was zu melden, Bruder
Братиш, да и коммунисты ведь нынче не те
Die Kommunisten sind heute auch nicht mehr die alten
Не выкинь свою жизнь, как в урну бюллетень
Wirf dein Leben nicht weg wie einen Wahlzettel
Холодное лето 21-го века
Kalte Sommer des 21. Jahrhunderts
Голодное гетто по вине печенегов
Hungriges Ghetto durch Schuld der Pechenegen
Пускай скрипит, но зато едет телега
Mag es quietschen, aber der Karren rollt
Теперь без пробега. Да, теперь без пробега
Jetzt ohne Kilometerstand. Ja, jetzt ohne Kilometerstand
Холодное лето 21-го века
Kalte Sommer des 21. Jahrhunderts
Голодное гетто по вине печенегов
Hungriges Ghetto durch Schuld der Pechenegen
Пускай скрипит, но зато едет телега
Mag es quietschen, aber der Karren rollt
А теперь без пробега. Да, теперь без пробега
Und jetzt ohne Kilometerstand. Ja, jetzt ohne Kilometerstand





Авторы: вадим мотылев, гио пика

SLIMUS feat. Gio Pika - Холодное Лето - Single
Альбом
Холодное Лето - Single
дата релиза
24-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.