Русский
мёд,
да
барский
яд
Russischer
Honig,
ja
herrschaftliches
Gift
Масла,
холст,
а
я
Баския
Ölfarben,
Leinwand,
und
ich
bin
Basquiat
Ровный
ход,
брат,
рассеять
Gerader
Lauf,
Bruder,
zerstreuen
Что
пажал,
да,
то
и
посеял,
а
Was
ich
erntete,
ja,
das
hab
ich
gesät,
ah
Русский
лес,
каком
злом
веял
Russischer
Wald,
welche
Bosheit
er
ausströmte
Всех
на
крест,
что
на
горе
стоял
(всех,
всех)
Alle
ans
Kreuz,
das
auf
dem
Berg
stand
(alle,
alle)
Жил
король
там
(ждут),
на
Руси
сея
Ein
König
lebte
dort
(sie
warten),
säend
in
der
Rus
Акварель,
мольберт,
а
я
Баския
Aquarell,
Staffelei,
und
ich
bin
Basquiat
Шах
и
мат,
фраер,
партия
Schachmatt,
Penner,
die
Partie
Шире
шаг,
вся
наша
братия
Breiterer
Schritt,
unsere
ganze
Bruderschaft
Добрый
знак,
брат,
апелляция
Gutes
Zeichen,
Bruder,
Berufung
Беса
гнал
в
суде
по
всем
локациям
Den
Dämon
jagte
ich
vor
Gericht
durch
alle
Locations
Чёрной
жирной
краской
мазал
все
слоя
Mit
schwarzer
fetter
Farbe
beschmierte
ich
alle
Schichten
Воркута,
да,
вот
те
края
Workuta,
ja,
das
sind
die
Gegenden
Был
баллон
в
кармане,
из
него
струя
Hatte
'ne
Dose
in
der
Tasche,
daraus
ein
Strahl
На
стене
писал
я
"Баския"
An
die
Wand
schrieb
ich
"Basquiat"
Когда
солнце
зайдёт
за
горизонт,
а
город
увидит
сны
Wenn
die
Sonne
hinterm
Horizont
versinkt,
und
die
Stadt
Träume
sieht
Там,
где
мы
с
тобою
смотали
холсты,
туда
нагрянут
менты
Dort,
wo
wir
mit
dir
die
Leinwände
einrollten,
dorthin
stürmen
die
Bullen
Рисовал
пейзаж
мороз
на
стекле,
пока
далеко
до
весны
Der
Frost
malte
eine
Landschaft
aufs
Glas,
solange
der
Frühling
fern
ist
Но
там,
где
солнце
зайдёт
за
горизонт,
там,
где
солнце
Doch
dort,
wo
die
Sonne
hinterm
Horizont
versinkt,
dort,
wo
die
Sonne
Баския,
краски
яд
Basquiat,
Farben
sind
Gift
Всадил
на
Аяуаске
ярд
Hab
'ne
Milliarde
für
Ayahuasca
verballert
Баварцы
в
ряд,
Баварский
скат
BMWs
in
Reihe,
Bayerischer
Schlitten
Братский
брат,
аристократ,
100
из
100
Brüderlicher
Bruder,
Aristokrat,
100
von
100
На
катере
Аристарх,
Остап
и
Стас
Auf
dem
Kutter
Aristarch,
Ostap
und
Stas
Маланский
склад,
баварцы
спят
Malansky
Lager,
die
BMWs
schlafen
Тапки
в
мясо,
раскопки
снятся
Schlappen
zu
Brei,
träume
von
Ausgrabungen
Ярды
с
СНИЛСа,
вцепил
два
стелса
Milliarden
vom
SNILS,
zwei
Stealths
geschnappt
Клади
на
Минской
на
Westminster'е
Leg's
in
der
Minskaja
ab,
am
Westminster
Родник,
пару
канистр
есть
(пару),
крутятся
крепыши
Quelle,
paar
Kanister
sind
da
(paar),
die
Muskelprotze
drehen
ihre
Runden
Никто
на
работу
не
спешит
(никто,
ха-ха)
Keiner
eilt
zur
Arbeit
(keiner,
ha-ha)
Баския
(Баския)
Basquiat
(Basquiat)
Нарды,
пятка,
петарда,
плётка,
педали
Porsche'a
Backgammon,
Hasch-Rest,
Böller,
Peitsche,
Porsche-Pedale
Баския
с
сейфами
с
ваших
яхт
Basquiat
mit
den
Safes
von
euren
Yachten
В
каюте
бахнул,
броня
шла
под
рубаху
In
der
Kajüte
geknallt,
Panzerung
ging
unters
Hemd
(Под
рубаху
родня)
под
рубаху
(Unters
Hemd
die
Sippe)
unters
Hemd
Ярск
Екат
(Ярск,
Екат)
Jarsk
Jekat
(Jarsk,
Jekat)
Это
Красноярск,
Екат
Das
ist
Krasnojarsk,
Jekat
Когда
солнце
зайдёт
за
горизонт,
а
город
увидит
сны
Wenn
die
Sonne
hinterm
Horizont
versinkt,
und
die
Stadt
Träume
sieht
Там,
где
мы
с
тобою
смотали
холсты,
туда
нагрянут
менты
Dort,
wo
wir
mit
dir
die
Leinwände
einrollten,
dorthin
stürmen
die
Bullen
Рисовал
пейзаж
мороз
на
стекле,
пока
далеко
до
весны
Der
Frost
malte
eine
Landschaft
aufs
Glas,
solange
der
Frühling
fern
ist
Но
там,
где
солнце
зайдёт
за
горизонт,
там,
где
солнце
Doch
dort,
wo
die
Sonne
hinterm
Horizont
versinkt,
dort,
wo
die
Sonne
Когда
солнце
зайдёт
за
горизонт,
а
город
увидит
сны
Wenn
die
Sonne
hinterm
Horizont
versinkt,
und
die
Stadt
Träume
sieht
Там,
где
мы
с
тобою
смотали
холсты,
туда
нагрянут
менты
Dort,
wo
wir
mit
dir
die
Leinwände
einrollten,
dorthin
stürmen
die
Bullen
Рисовал
пейзаж
мороз
на
стекле,
пока
далеко
до
весны
Der
Frost
malte
eine
Landschaft
aufs
Glas,
solange
der
Frühling
fern
ist
Но
там,
где
солнце
зайдёт
за
горизонт,
там,
где
солнце
Doch
dort,
wo
die
Sonne
hinterm
Horizont
versinkt,
dort,
wo
die
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.