Gio Pika - Увёз туда - перевод текста песни на немецкий

Увёз туда - Gio Pikaперевод на немецкий




Увёз туда
Dorthin entführt
Я б тебя увёз туда, куда
Ich würde dich dorthin entführen, wohin
В дом под камнем, где ключи, в окно лучи
Ins Haus unter dem Stein, wo Quellen sind, ins Fenster die Strahlen
Там достал бы без труда, вода
Dort bekäme ich ohne Mühe, Wasser
Наше счастье из реки, беги
Unser Glück aus dem Fluss, lauf
Я заберу тебя из этих холодов
Ich hole dich aus dieser Kälte
И мы напишем новые истории
Und wir werden neue Geschichten schreiben
Мы приготовим бешенную любовь
Wir werden eine rasende Liebe zubereiten
В нашей домашней лаборатории
In unserem Heimlabor
Научимся расслабляться
Wir lernen uns zu entspannen
Научимся устраивать себе выходные
Wir lernen, uns Wochenenden zu gönnen
На берегу реки утренний кофе
Am Flussufer der Morgenkaffee
Под запах свежескошенной травы
Zum Duft von frisch gemähtem Gras
Не слышен шум чужих мнений
Der Lärm fremder Meinungen ist nicht zu hören
Мы замечаем красоту, не помним дни недели
Wir bemerken die Schönheit, erinnern uns nicht an die Wochentage
В жизни всё далеко от совершенства
Im Leben ist alles weit von Perfektion entfernt
Кроме тебя, твой дом моё сердце
Außer dir, dein Zuhause mein Herz
Я б тебя увёз туда, куда
Ich würde dich dorthin entführen, wohin
В дом под камнем, где ключи, в окно лучи
Ins Haus unter dem Stein, wo Quellen sind, ins Fenster die Strahlen
Там достал бы без труда, вода
Dort bekäme ich ohne Mühe, Wasser
Наше счастье из реки, беги
Unser Glück aus dem Fluss, lauf
А ты смотрела с крыльца
Und du sahst von der Veranda aus zu
Как я из любителя превращаюсь в творца
Wie ich vom Amateur zum Schöpfer werde
А время срывает чердак
Und die Zeit macht uns verrückt
Но я люблю тебя сегодня больше, чем вчера
Aber ich liebe dich heute mehr als gestern
Мимо всех этих банальных игр на нервах
Vorbei an all diesen banalen Nervenspielen
Нелогичных примеров
Unlogischen Beispielen
Мы ни в чём не сомневаемся
Wir zweifeln an nichts
Под мягкий джаз наш медленный танец
Zu sanftem Jazz unser langsamer Tanz
Наконец-то мы всем этим дышим
Endlich atmen wir all das
Прямо за деревьями шум реки слышу
Direkt hinter den Bäumen höre ich das Rauschen des Flusses
И с каждым моментом мы всё ближе
Und mit jedem Moment kommen wir uns näher
Вечер в гамаке под звёздами на крыше
Abend in der Hängematte unter den Sternen auf dem Dach
Я б тебя увёз туда, куда
Ich würde dich dorthin entführen, wohin
В дом под камнем, где ключи, в окно лучи
Ins Haus unter dem Stein, wo Quellen sind, ins Fenster die Strahlen
Там достал бы без труда, вода
Dort bekäme ich ohne Mühe, Wasser
Наше счастье из реки, беги
Unser Glück aus dem Fluss, lauf
(Беги, беги, беги, беги, беги)
(Lauf, lauf, lauf, lauf, lauf)





Авторы: джиоев георгий, кравцов павел


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.