Gioachino Rossini feat. Rolando Villazón, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Marco Armiliato - Les soirées musicales: La danza (Già la luna è in mezzo al mare) - перевод текста песни на английский




Les soirées musicales: La danza (Già la luna è in mezzo al mare)
Musical Evenings: The Dance (The moon is already in the middle of the sea)
|: Già la luna è in mezzo al mare,
|: The moon is already in the middle of the sea,
Mamma mia, si salterà!
My dear, we shall dance!
L'ora è bella per danzare,
The hour is beautiful for dancing,
Chi è in amor non mancherà.:|
Whoever is in love will not miss it.:|
Già la luna è in mezzo al mare,
The moon is already in the middle of the sea,
Mamma mia, si salterà!
My dear, we shall dance!
Presto in danza a tondo, a tondo,
Quickly in dance, round and round,
Donne mie venite qua,
My ladies, come here,
Un garzon bello e giocondo
A handsome and cheerful young man
A ciascuna toccherà,
Will be available for each of you,
Finchè in ciel brilla una stella
As long as a star shines in the sky
E la luna splenderà.
And the moon will shine.
Il più bel con la più bella
The most handsome with the most beautiful
Tutta notte danzerà.
Will dance all night long.
Mamma mia, mamma mia,
My dear, my dear,
Già la luna è in mezzo al mare,
The moon is already in the middle of the sea,
Mamma mia, mamma mia,
My dear, my dear,
Mamma mia, si salterà.
My dear, we shall dance.
|: Frinche, frinche, frinche,
|: Frinche, frinche, frinche,
Frinche, frinche, frinche,
Frinche, frinche, frinche,
Mamma mia, si salterà.:|
My dear, we shall dance.:|
La! la ra la ra
La! la ra la ra
La ra la la ra la
La ra la la ra la
La! la ra la ra
La! la ra la ra
La la la la ra la!
La la la la ra la!
|: Salta, salta, gira, gira,
|: Jump, jump, spin, spin,
Ogni coppia a cerchio va,
Each couple goes in a circle,
Già s'avanza, si ritira
Already advancing, retreating
E all'assalto tornerà.:|
And will return to the attack.:|
Già s'avanza, si ritira
Already advancing, retreating
E all'assalto tornerà!
And will return to the attack!
Sera, sera, colla bionda,
Evening, evening, with the blonde,
Colla bruna quà e
With the brunette, here and there
Colla rosa a seconda,
With the rosy-cheeked, I go next,
Colla smorta fermo sta.
With the pale one, I stand still.
Viva il ballo a tondo a tondo,
Long live the dance, round and round,
Sono un Re, sono un Pascià,
I am a King, I am a Pasha,
è il più bel piacer del mondo
It is the most beautiful pleasure in the world
La più cara voluttà.
The dearest delight.
Mamma mia, mamma mia,
My dear, my dear,
Già la luna è in mezzo al mare,
The moon is already in the middle of the sea,
Mamma mia, mamma mia,
My dear, my dear,
Mamma mia, si salterà.
My dear, we shall dance.
|: Frinche, frinche, frinche,
|: Frinche, frinche, frinche,
Frinche, frinche, frinche,
Frinche, frinche, frinche,
Mamma mia, si salterà.:|
My dear, we shall dance.:|
La! la ra la ra
La! la ra la ra
La ra la la ra la
La ra la la ra la
La! la ra la ra
La! la ra la ra
La la la la ra la!
La la la la ra la!





Авторы: Julian Smith, Carlo Pepoli, Gioacchino Rossini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.