Текст и перевод песни GionnyScandal feat. Ghali Foh - Non dirlo a tua mamma (DJ Andry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non dirlo a tua mamma (DJ Andry)
Не говори своей маме (DJ Andry)
Se
ti
chiamo
figlio
di
puttana
un
motivo
c'è
Если
я
называю
тебя
сукиным
сыном,
на
то
есть
причина
non
pensare
che
ti
chiamo
perché
voglio
star
con
te
не
думай,
что
я
называю
тебя
так,
потому
что
хочу
быть
с
тобой
voglio
chi
ti
ha
dato
al
mondo
я
хочу
ту,
что
привела
тебя
в
этот
мир
se
tu
dopo
mi
chiami
stai
tranquilla
non
rispondo
если
ты
потом
мне
позвонишь,
не
беспокойся,
я
не
отвечу
fammi
ripetizioni
di
lingua
давай
я
дам
тебе
уроки
языка
hanno
detto
che
sei
brava
con
la
lingua
говорят,
что
ты
хорошо
владеешь
языком
madrelingua
родным
языком
hanno
detto
che
sei
una
brava
casalinga
говорят,
что
ты
хорошая
домохозяйка
tu
scopi
meglio
di
tua
figlia
ты
трахаешься
лучше
своей
дочери
ti
guardo
il
culo
mentre
usi
lo
swiffer
я
смотрю
на
твою
задницу,
пока
ты
пользуешься
пылесосом
è
chiaro
che
a
me
piacciono
le
milf
понятно,
что
мне
нравятся
молодые
мамы
come
stifler
как
Стив
Стифлер
la
patata
per
me
è
un
business
для
меня
картошка
- это
бизнес
ho
così
tante
patatine
che
mi
sponsorizza
la
cipster
у
меня
так
много
картошки,
что
меня
спонсирует
"Чипстер"
o
madame
vieni
qua
da
me
о,
мадам,
подойди
ко
мне
se
hai
la
quarta
e
il
culo
grosso
puoi
ballare
burlesque
если
у
тебя
четвертый
размер
груди
и
большая
задница,
ты
можешь
танцевать
бурлеск
oh
madame
madame
non
menartela
о,
мадам,
мадам,
не
притворяйся
oh
madame
madame
ma
dammela
о,
мадам,
мадам,
давай
же
Vuoi
sapere
perché
io
resto
con
te
Ты
хочешь
знать,
почему
я
остаюсь
с
тобой?
perché
a
dirla
tutta
non
mi
interessi
te
потому
что,
по
правде
говоря,
ты
мне
не
интересна
vuoi
sapere
chi
è
(chi
è)
хочешь
знать,
кто
это
(кто
это)?
ma
non
dirlo
a
tua
mamma,
non
dirlo
a
tua
mamma
но
не
говори
своей
маме,
не
говори
своей
маме
Vuoi
sapere
perché
io
resto
con
te
Ты
хочешь
знать,
почему
я
остаюсь
с
тобой?
perché
a
dirla
tutta
non
mi
interessi
te
потому
что,
по
правде
говоря,
ты
мне
не
интересна
vuoi
sapere
chi
è
(chi
è)
хочешь
знать,
кто
это
(кто
это)?
ma
non
dirlo
a
tua
mamma,
non
dirlo
a
tua
mamma
но
не
говори
своей
маме,
не
говори
своей
маме
Bussa
alla
porta
toc
toc
Постучись
в
дверь,
тук-тук
a
me
piace
hip
hop
мне
нравится
хип-хоп
mi
dispiace
non
faccio
pop
corn
извини,
я
не
делаю
попкорн
schiaffi
sul
culo
шлепки
по
заднице
con
un
buco
obloo
с
иллюминатором
lei
mi
lascia,
sua
mamma
mi
odia,
io
ascolto
rick
ross
она
бросила
меня,
её
мама
ненавидит
меня,
я
слушаю
Рика
Росса
lui
rideva
di
me,
mi
chiamava
yoyo
он
смеялся
надо
мной,
называл
меня
"йо-йо"
ora
lei
fa
su
e
giù
a
modi
yoyo
теперь
она
скачет
вверх
и
вниз,
как
йо-йо
la
tua
figa
è
soldi
e
fama
alcool
твоя
киска
- это
деньги,
слава
и
алкоголь
lui
fa
il
finto
big
boss
он
притворяется
большим
боссом
parte
il
delle
vs
noo
начинается
битва
"дэлле"
против
"ну"
dai
facciamoci
due
risate
давай
посмеемся
il
mio
piatto
preferito
è
riso
e
patate
мое
любимое
блюдо
- рис
с
картошкой
tua
madre
mi
guarda
male
твоя
мать
смотрит
на
меня
с
ненавистью
mi
spezza
come
loacker
она
ломает
меня,
как
"Лоакер"
ma
il
mio
rap
le
piace
но
мой
рэп
ей
нравится
mi
becca
e
mi
chiama
''frate''
она
видит
меня
и
называет
"братом"
ti
faccio
fumare
dalla
mia
canna
я
заставлю
тебя
покурить
из
моей
трубки
ma
non
dirlo
a
tua
mamma
но
не
говори
своей
маме
che
poi
viene
e
mi
scanna
а
то
она
придет
и
убьет
меня
e
poi
ti
mette
a
nanna
а
потом
уложит
тебя
спать
alzo
il
finestrino
finchè
tutto
si
appanna
я
поднимаю
стекло,
пока
все
не
запотеет
le
tue
tipe
spamma
твои
подружки
рассылают
спам
ghali
foh
spalma
Gahi
Foh
пачкает
Vuoi
sapere
perché
io
resto
con
te
Ты
хочешь
знать,
почему
я
остаюсь
с
тобой?
perché
a
dirla
tutta
non
mi
interessi
te
потому
что,
по
правде
говоря,
ты
мне
не
интересна
vuoi
sapere
chi
è
(chi
è)
хочешь
знать,
кто
это
(кто
это)?
ma
non
dirlo
a
tua
mamma,
non
dirlo
a
tua
mamma
но
не
говори
своей
маме,
не
говори
своей
маме
Vuoi
sapere
perché
io
resto
con
te
Ты
хочешь
знать,
почему
я
остаюсь
с
тобой?
perché
a
dirla
tutta
non
mi
interessi
te
потому
что,
по
правде
говоря,
ты
мне
не
интересна
vuoi
sapere
chi
è
(chi
è)
хочешь
знать,
кто
это
(кто
это)?
ma
non
dirlo
a
tua
mamma,
non
dirlo
a
tua
mamma
но
не
говори
своей
маме,
не
говори
своей
маме
Se
vuoi
Ghali
Foh
non
dirlo
a
tua
mamma
Если
хочешь
Gali
Foh,
не
говори
своей
маме
se
vuoi
Gionnyscandal
non
dirlo
a
tua
mamma
если
хочешь
Gionnyscandal,
не
говори
своей
маме
Se
vuoi
Ghali
Foh
non
dirlo
a
tua
mamma
Если
хочешь
Gali
Foh,
не
говори
своей
маме
se
vuoi
Gionnyscandal
non
dirlo
a
tua
mamma
если
хочешь
Gionnyscandal,
не
говори
своей
маме
Vuoi
sapere
perché
io
resto
con
te
Ты
хочешь
знать,
почему
я
остаюсь
с
тобой?
perché
a
dirla
tutta
non
mi
interessi
te
потому
что,
по
правде
говоря,
ты
мне
не
интересна
vuoi
sapere
chi
è
(chi
è)
хочешь
знать,
кто
это
(кто
это)?
ma
non
dirlo
a
tua
mamma,
non
dirlo
a
tua
mamma
но
не
говори
своей
маме,
не
говори
своей
маме
Vuoi
sapere
perché
io
resto
con
te
Ты
хочешь
знать,
почему
я
остаюсь
с
тобой?
perché
a
dirla
tutta
non
mi
interessi
te
потому
что,
по
правде
говоря,
ты
мне
не
интересна
vuoi
sapere
chi
è
(chi
è)
хочешь
знать,
кто
это
(кто
это)?
ma
non
dirlo
a
tua
mamma,
non
dirlo
a
tua
mamma
но
не
говори
своей
маме,
не
говори
своей
маме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.