GionnyScandal - Grazie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GionnyScandal - Grazie




Grazie
Спасибо
Volate ancora a fianco a me
Парите ещё рядом со мной
So che siamo ancora in tre
Я знаю, нас всё ещё трое
Anche se non vi vedo da un po′
Хотя я давно вас не видел
Siete qua io lo so
Вы здесь, я знаю
E vi ringrazio così
И я благодарю вас за это
Ti ho visto darmi al mondo quella sera di settembre
Я видел, как ты подарила меня миру тем сентябрьским вечером
Dopo crescermi e insegnarmi a vivere come si deve
После растила меня и учила жить правильно
Ma non ho avuto neanche il tempo sufficiente, mamma,
Но у меня не было даже достаточно времени, мама,
Per dirti quanto ti voglio bene
Чтобы сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Ti ricordi quando mi portavi a trovare papà
Помнишь, как ты водила меня к папе
Io piangevo e tu mi abbracciavi
Я плакал, а ты обнимала меня
Dopo andavamo a casa e ogni sera
Потом мы шли домой и каждый вечер
Prima della buona notte facevamo la preghiera
Перед сном мы молились
Poi ti ho visto andartene da questo brutto posto
Потом я увидел, как ты уходишь из этого ужасного места
Mi hai lascito con un punto di domanda tanto grosso
Ты оставила меня с таким большим вопросом
Da farmi chiedere a me stesso ogni santo giorno
Что я спрашивал себя каждый божий день
Cosa ho fatto io di male per averti perso
Что я сделал не так, что потерял тебя
E adesso, sono qui davanti a un foglio
И теперь я здесь, перед листом бумаги
Che avrei voluto darti di persona, ma lo sai non posso
Который я хотел бы отдать тебе лично, но ты знаешь, я не могу
Per il resto ti mando un abbraccio, fai la brava ma'
В остальном, посылаю тебе объятия, будь хорошей, мам
Il tuo johnatan ti pensa spesso, salutami papà
Твой Джонатан часто думает о тебе, передай привет папе
Volate ancora a fianco a me
Парите ещё рядом со мной
So che siamo ancora in tre
Я знаю, нас всё ещё трое
Anche se non vi vedo da un po′
Хотя я давно вас не видел
Siete qua io lo so
Вы здесь, я знаю
E vi ringrazio così
И я благодарю вас за это
Ciao papà, sono sempre io il tuo bambino
Привет, папа, это всё ещё я, твой малыш
Lo stesso che al mattino portavi all'asilo
Тот же, кого ты утром водил в детский сад
Lo stesso che volevi un uomo e non un ragazzino
Тот же, кого ты хотел видеть мужчиной, а не мальчишкой
Lo stesso che piange sulla tua tomba dove mi inchino
Тот же, кто плачет у твоей могилы, склоняясь перед ней
E scusami se a volte sbaglio, se a volte piango
И прости меня, если иногда я ошибаюсь, если иногда плачу
Se a volte ti ho deluso, se a volte sgarro
Если иногда я тебя разочаровывал, если иногда нарушал правила
Ma se nessuno mi ha cresciuto chi doveva farlo
Но если никто меня не воспитал, кто должен был это сделать
Non dirmi che ritornerai presto, fallo
Не говори мне, что скоро вернёшься, сделай это
Io ti aspetto, so che mi vedi da lassù,
Я жду тебя, я знаю, ты видишь меня оттуда,
Son venuto sempre io a trovarti adesso fallo tu
Я всегда приходил к тебе, теперь твоя очередь
Più che pensarti non so più che regalo farti
Кроме как думать о тебе, я не знаю, какой ещё подарок тебе сделать
Credo sia scontato dire che mi manchi
Думаю, само собой разумеется, сказать, что я скучаю
Io non voglio che rimani perché il viaggio è una botta
Я не хочу, чтобы ты оставалась, потому что это путешествие - тяжёлое испытание
Basterebbe anche abbracciarti solo un ultima volta
Мне бы хватило просто обнять тебя в последний раз
Son davanti alla porta che ti aspetto
Я стою у двери и жду тебя
Nel frattempo ti saluta nonna
Тем временем, бабушка передает тебе привет
Papi torna presto
Папа, возвращайся скорее
Volate ancora a fianco a me
Парите ещё рядом со мной
So che siamo ancora in tre
Я знаю, нас всё ещё трое
Anche se non vi vedo da un po'
Хотя я давно вас не видел
Siete qua io lo so
Вы здесь, я знаю
E vi ringrazio così
И я благодарю вас за это
Volate ancora a fianco a me
Парите ещё рядом со мной
So che siamo ancora in tre
Я знаю, нас всё ещё трое
Anche se non vi vedo da un po′
Хотя я давно вас не видел
Siete qua io lo so
Вы здесь, я знаю
E vi ringrazio così
И я благодарю вас за это





Авторы: GIONATA RUGGIERI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.