GionnyScandal - Il Mio Migliore Amico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GionnyScandal - Il Mio Migliore Amico




Il Mio Migliore Amico
My Best Friend
Di mattina è sempre il primo che si alza, la mia ragazza guarda più lui che me
He's always the first one up in the morning, my girl stares at him more than me
Ma se lo tocca una ragazza lui per ringraziarla le sputa in faccia, non chiedermi il perché
But if a girl touches him, he'll spit in her face to thank her, don't ask me why
In estate è sempre un dramma quando vado in spiaggia, quando si alza sembra la tour Eiffel
In the summer it's always a drama when I go to the beach, when he stands up he looks like the Eiffel Tower
Siamo nati assieme nella stessa stanza, stessa pancia.
We were born together in the same room, same womb.
Il mio migliore amico è un tipo abbastanza grosso, è il classico migliore amico coi co... Sotto
My best friend is a pretty big guy, he's the classic best friend with the balls... Below
La prima volta che è andato con una tipa dopo 5 minuti s'era già rotto
The first time he went with a girl after 5 minutes he was already broken
Si comporta in modo strano, a volte se la cava ma a volte vuole una mano
He behaves strangely, sometimes he manages but sometimes he wants a hand
La sua migliore amica si chiama Federica, ha delle belle dita ma è un po' che non ci vediamo, ti chiamo!
His best friend is called Federica, she has beautiful fingers but it's been a while since we've seen each other, I'll call you!
Mi da del maschilista e non capisce mai nessuno, perché quando vede tipe lui comincia a fare il duro
He calls me a chauvinist and never understands anyone, because when he sees girls he starts acting tough
E se comincia a fare il duro gli si ingrossano le vene, ed è un mese che non esce, ne ha le palle piene!
And if he starts acting tough his veins swell, and it's been a month since he's been out, he's had enough!
Non è tutta sta bellezza ma non riesco mai a capire il motivo per il quale ha solo amiche fighe
He's not all that handsome but I can never understand why he only has hot friends
La gente su di lui mi fa sempre mille domande e io gli chiedo sempre cosa vuole far da glande
People always ask me a thousand questions about him and I always ask him what he wants to do as a dickhead
Di mattina è sempre il primo che si alza, la mia ragazza guarda più lui che me
He's always the first one up in the morning, my girl stares at him more than me
Ma se lo tocca una ragazza lui per ringraziarla le sputa in faccia, non chiedermi il perché
But if a girl touches him, he'll spit in her face to thank her, don't ask me why
In estate é sempre un dramma quando vado in spiaggia, quando si alza sembra la tour Eiffel
In the summer it's always a drama when I go to the beach, when he stands up he looks like the Eiffel Tower
Siamo nati assieme nella stessa stanza, stessa pancia.
We were born together in the same room, same womb.
E' un maniaco delle pulizie, gli piace scopare e odia le malattie
He's a clean freak, he likes to fuck and hates diseases
Tutte vogliono andare a trovarlo, lui è stufo, non ha una casa grande, ha soltanto un buco.
Everyone wants to go visit him, he's fed up, he doesn't have a big house, he only has a hole.
Voleva fare il carpentiere, oppure il falegname ma odia le mezze seghe e lavorare,
He wanted to be a carpenter, or a woodworker but he hates half-assed jobs and working,
Così ha pensato di andare a studiare e adesso è sempre teso per l'esame orale
So he thought about going to study and now he's always stressed about the oral exam
E' il mio migliore amico ma ogni tanto, nonostante io lo chiami non viene mai in un lampo
He's my best friend but sometimes, even though I call him, he never comes in a flash
Gli piacciono le bionde e le more, ama le italiane le francesi e soprattutto le spagnole
He likes blondes and brunettes, he loves Italian, French and especially Spanish women
E' sempre il number one ma non va a certe serate, è come un gabber ama quelle rasate
He's always the number one but he doesn't go to certain parties, he's like a gabber, he loves those shaved ones
Da piccolo era scarso, non era tra i migliori e quando giocavamo a calcio lo tiravo sempre fuori.
As a kid he was bad, he wasn't among the best and when we played football I always pulled him out.
Di mattina è sempre il primo che si alza, la mia ragazza guarda più lui che me
He's always the first one up in the morning, my girl stares at him more than me
Ma se lo tocca una ragazza lui per ringraziarla le sputa in faccia, non chiedermi il perché
But if a girl touches him, he'll spit in her face to thank her, don't ask me why
In estate é sempre un dramma quando vado in spiaggia, quando si alza sembra la tour Eiffel
In the summer it's always a drama when I go to the beach, when he stands up he looks like the Eiffel Tower
Siamo nati assieme nella stessa stanza, stessa panci
We were born together in the same room, same womb
Di mattina è sempre il primo che si alza, la mia ragazza guarda più lui che me
He's always the first one up in the morning, my girl stares at him more than me
Ma se lo tocca una ragazza lui per ringraziarla le sputa in faccia, non chiedermi il perché
But if a girl touches him, he'll spit in her face to thank her, don't ask me why
In estate é sempre un dramma quando vado in spiaggia, quando si alza sembra la tour Eiffel
In the summer it's always a drama when I go to the beach, when he stands up he looks like the Eiffel Tower
Siamo nati assieme nella stessa stanza, stessa panci
We were born together in the same room, same womb






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.