Текст и перевод песни GionnyScandal - NMNFUC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
tanti
like
I
want
so
many
likes
Per
me
e
per
i
bro
For
me
and
the
bros
No
tu
qua
non
entri
No,
you
can't
come
in
here
Resti
con
i
buttafuori
Stay
with
the
bouncers
Boxer
di
Versace
Versace
boxers
Frate,
a
lei
le
piace
Bro,
she
likes
her
Che
bella
vista
qua
What
a
beautiful
view
Hasta
la
vista,
fra
Hasta
la
vista,
bro
Lei
su
Instagram
She's
on
Instagram
Che
mi
chiede
come
va
Asking
me
how
I'm
doing
Boxer
di
Versace
Versace
boxers
Frate,
a
lei
le
piace
Bro,
she
likes
her
Ti
ho
cercato
sopra
a
Google
I
googled
you
Non
mi
è
uscito
mai
nessuno
I
couldn't
find
anyone
like
you
Faccio
una
strofa
così
figa,
frate
I
write
dope
raps
Così
figa,
frate,
che
c'ha
pure
il
buco
So
dope,
they'll
blow
your
mind
Brillo,
brillo
come
un
figlio
di
I'm
drunk,
I'm
a
son
of
a
Frate,
scusa,
sei
figlio
di
chi?
Bro,
excuse
me,
whose
son
are
you?
Non
fare
il
gallo
chichirichichi
Don't
be
a
cockatoo
Cazzo
sei,
levati
di
qui
Who
the
hell
are
you,
get
out
of
here
Per
me
il
weekend
è
pure
lunedì
For
me,
even
Monday
is
the
weekend
Polso
freddo,
frate,
Richard
Mille
My
wrist
is
cold,
bro,
Richard
Mille
Se
avessi
avuto
tutte
queste
B
If
I
had
all
these
girls
A
scuola
sarei
stato
un
secchione,
sì
I
would
have
been
a
nerd
in
school
So
fare
i
pezzi
emo,
ma
bro,
se
rappo
I
can
do
emo
tracks,
but
bro,
when
I
rap
So
rappare,
fra,
come
si
deve
I
rap
like
I
should
Mica
sono
come
Benji
e
Fede
I'm
not
like
Benji
and
Fede
Vuoi
fare
una
battle?
You
want
to
battle?
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Uh-uh,
sì,
uh,
sì
Uh-huh,
yeah,
uh,
yeah
Nella
testa
mille
demoni
A
thousand
demons
in
my
head
Non
ero
ricco,
però
adesso
sì
I
wasn't
rich,
but
now
I
am
La
tua
tipa
prende
sette
cazzi
Your
girl
takes
seven
dicks
Manco
abitasse
fissa
a
Chernobyl
She
must
live
in
Chernobyl
Parli
parli
ma
non
me
ne
frega
un
cazzo
You
talk
and
talk
but
I
don't
give
a
damn
Guardi
guardi
solo
le
cose
che
faccio
You
only
care
about
what
I
do
Frate
frate,
scusa,
ma
tu
cos'hai
fatto?
Bro,
bro,
excuse
me,
what
have
you
done?
Sì,
sono
depresso,
presto
bro
mi
ammazzo
Yeah,
I'm
depressed,
I'm
gonna
kill
myself
soon
Tanto
non
mancherò
a
nessuno,
no
No
one
will
miss
me
Brillo
brillo
brillo
bro,
tu
brilli
poco
I'm
drunk,
you're
not
shiny
Anzi
non
brilli
nemmeno
se
ti
dai
fuoco
You
won't
even
shine
if
you
set
yourself
on
fire
Emo,
trap
king,
scemo,
stai
zitt
Emo,
trap
king,
fool,
shut
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: samuel aureliano trotta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.