GionnyScandal - Ti Amo Ti Odio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GionnyScandal - Ti Amo Ti Odio




Ti Amo Ti Odio
I Love You, I Hate You
Guardo te in una foto e penso
I look at you in a photo and think
Che senza di te alla fine non ho senso
That without you, in the end, I have no meaning
Vorrei mandarti un messaggio proprio adesso
I want to send you a message right now
Ma ho visto da una storia che sorridi lo stesso
But I saw from a story that you're still smiling
Guardo te in una foto e penso
I look at you in a photo and think
Che senza di te alla fine non ho senso
That without you, in the end, I have no meaning
Vorrei mandarti un messaggio proprio adesso
I want to send you a message right now
Ma ho visto da una storia che sorridi lo stesso
But I saw from a story that you're still smiling
E chi è che c'è con te stasera?
And who is with you tonight?
Non lo so, ma so che
I don't know, but I know that
A volte ti amo e a volte ti odio
Sometimes I love you and sometimes I hate you
Non ho lavato le lenzuola per un mese giuro
I haven't washed the sheets for a month, I swear
Solo perché sopra c'era ancora il tuo profumo
Just because your scent was still on them
Ho fumato la tua sigaretta spenta e
I smoked your extinguished cigarette and
Solo per toccare le tue labbra pensa te
Just to touch your lips, imagine
Che stasera avrei voluto farti una sorpresa
That tonight I wanted to surprise you
Venire sotto casa tua, ma non saresti scesa
Come under your house, but you wouldn't have come down
Sono passato da te, c'era la luce accesa
I passed by your place, the light was on
E ti ho urlato che ti amo e tu te la sei presa
And I yelled that I love you and you got upset
E chi è che c'è
And who is there
di fianco a te? Lo voglio uccidere
Next to you? I want to kill him
Vorrei farti sorridere, ma tanto ormai
I want to make you smile, but now
Guardo te in una foto e penso
I look at you in a photo and think
Che senza di te alla fine non ho senso
That without you, in the end, I have no meaning
Vorrei mandarti un messaggio proprio adesso
I want to send you a message right now
Ma ho visto da una storia che sorridi lo stesso
But I saw from a story that you're still smiling
Guardo te in una foto e penso
I look at you in a photo and think
Che senza di te alla fine non ho senso
That without you, in the end, I have no meaning
Vorrei mandarti un messaggio proprio adesso
I want to send you a message right now
Ma ho visto da una storia che sorridi lo stesso
But I saw from a story that you're still smiling
E chi è che c'è con te stasera?
And who is with you tonight?
Non lo so ma so che
I don't know, but I know that
A volte ti amo e a volte ti odio
Sometimes I love you and sometimes I hate you
tanto lo sai che io in fondo mento
Yeah, you know I'm lying deep down
Quando dico in giro che io non ti penso
When I tell everyone that I don't think about you
Il tuo nuovo tipo mi copia parecchio
Your new guy copies me a lot
Ma tanto sai che un babbo resta un babbo lo stesso
But you know a dad remains a dad anyway
Ma so che io ti scorderò soltanto con un'altra, beh
But I know I'll only forget you with another, well
Ti cancellerò al più presto come un volo Ryanair
I'll erase you as soon as possible like a Ryanair flight
Non voglio più vederti, ma prima voglio dirti che
I don't want to see you anymore, yes, but first I want to tell you that
Quello che sono diventato io lo sono grazie a te
Who I have become, I am thanks to you
lo sono grazie a te
Yes, I am thanks to you
È tutta colpa tua se
It's all your fault if
Ora non so più piangere
Now I can't cry anymore
Ho finito le lacrime
I ran out of tears
Guardo te in una foto e penso
I look at you in a photo and think
Che senza di te alla fine non ho senso
That without you, in the end, I have no meaning
Vorrei mandarti un messaggio proprio adesso
I want to send you a message right now
Ma ho visto da una storia che sorridi lo stesso
But I saw from a story that you're still smiling
Guardo te in una foto e penso
I look at you in a photo and think
Che senza di te alla fine non ho senso
That without you, in the end, I have no meaning
Vorrei mandarti un messaggio proprio adesso
I want to send you a message right now
Ma ho visto da una storia che sorridi lo stesso
But I saw from a story that you're still smiling
E chi è che c'è con te stasera?
And who is with you tonight?
Non lo so ma so che
I don't know, but I know that
A volte ti amo e a volte ti odio
Sometimes I love you and sometimes I hate you
Non tornerai
You won't come back
Non tornerai
You won't come back





Авторы: samuel aureliano trotta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.