Текст и перевод песни Giordana Angi feat. Loredana Bertè - Tuttapposto (feat. Loredana Bertè)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuttapposto (feat. Loredana Bertè)
Все в порядке (при участии Лореданы Берте)
Staremo
tutti
appiccicati
Мы
будем
все
прилипшие
Che
ce
lo
leggi
in
faccia
Что
это
читается
у
нас
на
лице
Vogliamo
stare
appiccicati
Мы
хотим
быть
прилипшими
Che
ci
toccano
le
braccia
Что
дотрагивается
до
наших
рук
Ci
metteremo
tutti
in
fila
Мы
все
встанем
в
очередь
In
fila
per
la
fila
В
очереди
за
очередью
Si
paga
pure
il
sole
Даже
за
солнце
нужно
платить
Se
arriva
anche
quest'anno
Если
оно
тоже
придет
в
этом
году
E
ritorniamo
nelle
strade
И
мы
вернемся
на
улицы
Siamo
migliori
anche
a
ballare
Мы
становимся
лучше
даже
в
танцах
Allora
twist,
twist
Тогда
твист,
твист
E
allora
twist
again
И
тогда
по
новой
твист
È
tutto
a
posto,
tutto
a
posto
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Con
il
cuore
e
le
ossa
rotte
С
сердцем
и
сломанными
костями
Ma
va
tutto
bene
Но
все
хорошо
Sì,
tutto
bene
Да,
все
хорошо
E
vado
a
destra
e
poi
a
sinistra
И
я
иду
направо,
а
потом
налево
E
se
sto
male
faccio
festa
senza
di
te
И
если
мне
плохо,
я
буду
веселиться
без
тебя
E
anche
senza
di
me
И
без
меня
тоже
È
tutto
a
posto,
tutto
a
posto
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Con
il
cielo
e
il
naso
rotto
С
небом
и
сломанным
носом
Ma
va
tutto
bene
Но
все
хорошо
Perché
la
vita
è
troppo
breve
Потому
что
жизнь
слишком
коротка
Per
fare
tutti
i
giorni
Чтобы
каждый
день
делать
Quello
che
non
ti
conviene
То,
что
тебе
невыгодно
Per
credere
ai
ritorni
Чтобы
верить
в
возвращения
Io
mi
tesserò
una
tela
Я
соткаю
себе
полотно
Una
tela
per
la
vela
Полотно
для
паруса
Si
paga
pure
il
tempo
Даже
за
время
нужно
платить
E
non
te
lo
ridanno
И
оно
не
вернется
E
ritorniamo
nelle
strade
И
мы
вернемся
на
улицы
Siamo
migliori
anche
a
ballare
Мы
становимся
лучше
даже
в
танцах
Allora
twist,
twist
Тогда
твист,
твист
E
allora
twist
again
И
тогда
по
новой
твист
È
tutto
a
posto,
tutto
a
posto
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Con
il
cuore
e
le
ossa
rotte
С
сердцем
и
сломанными
костями
Ma
va
tutto
bene
Но
все
хорошо
Sì,
tutto
bene
Да,
все
хорошо
E
vado
a
destra
e
poi
a
sinistra
И
я
иду
направо,
а
потом
налево
E
se
sto
male
faccio
festa
senza
di
te
И
если
мне
плохо,
я
буду
веселиться
без
тебя
E
anche
senza
di
me
И
без
меня
тоже
È
tutto
a
posto,
tutto
a
posto
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Con
il
cielo
e
il
naso
rotto
С
небом
и
сломанным
носом
Ma
va
tutto
bene
Но
все
хорошо
Sì,
tutto
bene
Да,
все
хорошо
Je
ne
sais
pas,
je
ne
suis
rien,
je
ne
sais
pas
Je
ne
sais
pas,
je
ne
suis
rien,
je
ne
sais
pas
Je
ne
sais
rien,
je
ne
suis
rien
à
part
toi
Je
ne
sais
rien,
je
ne
suis
rien
à
part
toi
Et
tout
va
bien
mais
oui
ça
va
Et
tout
va
bien
mais
oui
ça
va
Oui
tout
va
bien
et
oui
ça
va
Oui
tout
va
bien
et
oui
ça
va
Et
ça
chante,
et
ça
danse
Et
ça
chante,
et
ça
danse
On
se
fout
de
les
problèmes
On
se
fout
de
les
problèmes
Et
oui
ça
chante
et
puis,
ça
danse
Et
oui
ça
chante
et
puis,
ça
danse
On
se
fout
de
les
problèmes
On
se
fout
de
les
problèmes
È
tutto
a
posto,
tutto
a
posto
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Con
il
cuore
e
le
ossa
rotte
С
сердцем
и
сломанными
костями
Ma
va
tutto
bene
Но
все
хорошо
Sì,
tutto
bene
Да,
все
хорошо
E
vado
a
destra
e
poi
a
sinistra
И
я
иду
направо,
а
потом
налево
E
se
sto
male
faccio
festa
senza
di
te
И
если
мне
плохо,
я
буду
веселиться
без
тебя
E
anche
senza
di
me
И
без
меня
тоже
È
tutto
a
posto,
tutto
a
posto
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Con
il
cielo
e
il
naso
rotto
С
небом
и
сломанным
носом
Ma
va
tutto
bene
Но
все
хорошо
Sì,
tutto
bene
Да,
все
хорошо
È
tutto
a
posto,
tutto
a
posto
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Con
il
cuore
e
le
ossa
rotte
С
сердцем
и
сломанными
костями
Ma
va
tutto
bene
Но
все
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.