Giordana Angi - Chiedo Di Non Chiedere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giordana Angi - Chiedo Di Non Chiedere




Chiedo Di Non Chiedere
Не спрашивай
Ho un fiore per tre
У меня есть цветок на троих,
È un po' sporco ma c'è tanta verità
Он немного увядший, но в нем много правды.
Cerco le chiavi di casa, sono sbronza
Ищу ключи от дома, я пьяна,
Ma voglio te, voglio te
Но хочу тебя, хочу тебя.
Lei arriva col fare da diva
Она появляется с видом дивы,
Mi ammira, mi attira e mi schifa
Восхищается мной, привлекает и презирает.
Ma io sono sempre la stessa
Но я всегда остаюсь прежней,
La solita stronza
Все той же стервой.
Lasciamo la festa che mi gira la testa
Покинем вечеринку, у меня кружится голова.
La macchina è spenta e con noi c'è anche lei
Машина не заведена, и с нами еще и она,
Sì, c'è ancora lei
Да, она все еще здесь.
Chiedo di non chiedere
Прошу не спрашивай,
Io chiedo di non chiedere
Я прошу не спрашивай,
Se ho più voglia di te
Хочу ли я тебя больше,
O invece ho più voglia di lei
Или же я хочу ее.
Chiedo di non chiedere
Прошу не спрашивай,
Io chiedo di non chiedere
Я прошу не спрашивай,
Se ho più voglia di te
Хочу ли я тебя больше,
O di fare l'amore con lei
Или заняться любовью с ней.
Ah che fortuna
Ах, какая удача,
Sarà stata la luna
Должно быть, это луна
A mandarti qui da me
Прислала тебя ко мне.
Così iniziamo la festa
Так начнем же праздник,
È un giro di giostra
Это как карусель.
Le sue labbra sul mio seno
Ее губы на моей груди,
E perdo il controllo dei miei sensi
И я теряю контроль над чувствами.
Le mani intrecciate, le facce sudate
Переплетенные руки, вспотевшие лица,
Il vestito scucito dal mio desiderio
Платье, разорванное моим желанием.
Mi bacia e mi schiva
Она целует меня и ускользает,
Ed io sono sempre la solita stronza
А я все та же стерва.
Ti cerco e la cerco ma ha il fiato corto
Я ищу тебя и ее, но у нее срывается дыхание.
Non sai cosa fare, lasciati andare
Не знаешь, что делать, отпусти себя,
Stanotte non pensare mai
Сегодня ночью ни о чем не думай.
Chiedo di non chiedere
Прошу не спрашивай,
Io chiedo di non chiedere
Я прошу не спрашивай,
Se ho più voglia di te
Хочу ли я тебя больше,
O invece ho più voglia di lei
Или же я хочу ее.
Chiedo di non chiedere
Прошу не спрашивай,
Io chiedo di non chiedere
Я прошу не спрашивай,
Se ho più voglia di te
Хочу ли я тебя больше,
O di fare l'amore con lei
Или заняться любовью с ней.
Attends le temps que tu peux
Жди столько, сколько можешь,
Et laisse-moi dans le sens que tu veux
И оставь меня в том направлении, в каком хочешь.
Mais j'ai compris que tu as envie
Но я поняла, что ты хочешь,
Me dis pas que tu pars, me dis pas que t'as pas envie
Не говори мне, что ты уходишь, не говори, что ты не хочешь.
Me dis pas tu t'as un mari
Не говори, что у тебя есть муж,
Que ça tombe, alors, pour le laisser
Что ж, тогда брось его,
Que la lumière maintenant elle est baissée
Что свет теперь приглушен,
Et moi j'suis et j'suis toute mouillée
А я здесь, и я вся мокрая,
Parce que j'suis à toi, j'suis à toi bébé
Потому что я твоя, я твоя, малыш.
Chiedo di non chiedere
Прошу не спрашивай,
Io chiedo di non chiedere
Я прошу не спрашивай,
Se ho più voglia di te
Хочу ли я тебя больше,
O invece ho più voglia di lei
Или же я хочу ее.
Chiedo di non chiedere
Прошу не спрашивай,
Io chiedo di non chiedere
Я прошу не спрашивай,
Se ho più voglia di te
Хочу ли я тебя больше,
O di fare l'amore con lei
Или заняться любовью с ней.
Et laisse-moi dans le sens que tu veux
И оставь меня в том направлении, в каком хочешь,
Avec le temps, le temps que tu peux
Со временем, со временем, которое у тебя есть,
Parce que j'suis à toi, j'suis à toi bébé
Потому что я твоя, я твоя, малыш.





Авторы: carlo avarello, giordana angi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.