Giorgia Fumanti - Un peu plus haut - перевод текста песни на немецкий

Un peu plus haut - Giorgia Fumantiперевод на немецкий




Un peu plus haut
Ein wenig höher
Un peu plus haut un peu plus loin
Ein wenig höher, ein wenig weiter
Je veux aller un peu plus loin
Ich will ein wenig weiter gehen
Je veux voir comment c'est là-haut
Ich will sehen, wie es dort oben ist
Garde mon bras et tiens ma main
Halte meinen Arm und halte meine Hand
Un peu plus haut un peu plus loin
Ein wenig höher, ein wenig weiter
Je veux aller encore plus loin
Ich will noch weiter gehen
Laisse mon bras mais tiens ma main
Lass meinen Arm, aber halte meine Hand
Je n'irai pas plus loin qu'il faut
Ich werde nicht weiter gehen, als nötig
Encore un pas encore un saut
Noch ein Schritt, noch ein Sprung
Une tempête et un ruisseau
Ein Sturm und ein Bach
Prends garde j'ai laissé ta main
Pass auf, ich habe deine Hand losgelassen
Attends-moi là-bas Je reviens
Warte dort auf mich, ich komme zurück
Encore un pas un petit pas
Noch ein Schritt, ein kleiner Schritt
Encore un saut et je suis la
Noch ein Sprung, und ich bin da
Là-haut si je ne tombe pas
Dort oben, wenn ich nicht falle
Non j'y suis je ne tombe pas
Nein, ich bin hier, ich falle nicht
C'est beau, c'est beau
Es ist schön, es ist schön
si tu voyais le monde au fond la bas
wenn du die Welt da unten sehen könntest
C'est beau, c'est beau
Es ist schön, es ist schön
La mer plus petite que soi
Das Meer, kleiner als man selbst
Mais tu ne la vois pas
Aber du siehst es nicht
Un peu plus haut un peu plus fort
Ein wenig höher, ein wenig stärker
Encore un saut! Essaye encore!
Noch ein Sprung! Versuch es noch einmal!
Je voudrais te tendre les bras;
Ich möchte dir die Arme entgegenstrecken;
Je suis trop haut, tu es trop bas
Ich bin zu hoch, du bist zu tief
Encore un pas, un petit pas
Noch ein Schritt, ein kleiner Schritt
Tu es trop loin! Je t'aime!
Du bist zu weit weg! Ich liebe dich!
Adieu! Adieu! Je reviendrai
Lebewohl! Lebewohl! Ich werde zurückkommen
Si je redescends sans tomber
Wenn ich herunterkomme, ohne zu fallen
C'est beau! C'est beau!
Es ist schön! Es ist schön!
Si tu voyais le monde au fond, là-bas
Wenn du die Welt da unten sehen könntest
C'est beau! C'est beau!
Es ist schön! Es ist schön!
La mer plus petite que soi
Das Meer, kleiner als man selbst
C'est beau! C'est beau!
Es ist schön! Es ist schön!
Si tu voyais le monde au fond là-bas
Wenn du die Welt da unten sehen könntest
C'est beau! C'est beau!
Es ist schön! Es ist schön!
C'est beau!
Es ist schön!





Авторы: Jean Pierre Ferland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.