Текст и перевод песни Giorgia - Il mare sconosciuto (feat. Herbie Hancock)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il mare sconosciuto (feat. Herbie Hancock)
Неизведанное море (feat. Herbie Hancock)
Attraverso
le
città
Сквозь
города
Di
una
terra
sconosciuta
Неизведанной
земли
Navigammo
i
sette
mari
Мы
бороздили
семь
морей
Di
una
vita
già
vissuta
Уже
прожитой
жизни
Schiavi
nelle
idee
Рабы
идей
Siamo
schiavi
delle
cose
Мы
рабы
вещей
Senza
ali,
senza
ali,
io
volerò
Без
крыльев,
без
крыльев,
я
полечу
Verso
il
mare
sconosciuto
К
неизведанному
морю
Che
riposa
nella
mente
Что
покоится
в
разуме
Di
chi
non
riposa
mai
Того,
кто
никогда
не
спит
E
di
chi
crede
nella
gente
И
того,
кто
верит
в
людей
Ce
ne
andammo
via
di
qua
Мы
ушли
отсюда
Verso
un
mondo
parallelo
В
параллельный
мир
Per
cercare
la
richezza
Чтобы
найти
богатство
Consumammo
la
bellezza
Мы
растратили
красоту
Schiavi
nelle
idee
Рабы
идей
Siamo
schiavi
delle
cose
Мы
рабы
вещей
Senza
ali
(flying
away),
senza
ali,
io
volerò
Без
крыльев
(улетая),
без
крыльев,
я
полечу
Verso
il
mare
sconosciuto
К
неизведанному
морю
Che
riposa
nella
mente
Что
покоится
в
разуме
Di
chi
non
riposa
mai
Того,
кто
никогда
не
спит
Di
chi
crede
nella
gente
Того,
кто
верит
в
людей
Flying
away,
senza
ali,
senza
ali,
io
volerò
Улетая,
без
крыльев,
без
крыльев,
я
полечу
E
adesso
dimmi
dove
sta
А
теперь
скажи
мне,
где
она
Quella
terra
che
hai
promesso
Та
земля,
что
ты
обещал?
La
piramide
di
chi
Пирамида
тех,
кто
La
libert
del
compromesso
Свобода
компромисса
Senza
ali,
io
volerò
Без
крыльев,
я
полечу
Verso
il
mare
sconosciuto
К
неизведанному
морю
Che
riposa
nella
mente
Что
покоится
в
разуме
Di
chi
non
riposa
mai
Того,
кто
никогда
не
спит
Di
chi
crede
nella
gente
Того,
кто
верит
в
людей
Flying
away,
ei...
Улетая,
эй...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todrani Giorgia, Baker Michael Dwayne, Anderson Peter Glenn, Peterson Ricky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.