Giorgia - Dimmi dove sei/Un amore da favola - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giorgia - Dimmi dove sei/Un amore da favola - Live




Dimmi dove sei/Un amore da favola - Live
Tell Me Where You Are/A Fairytale Love - Live
Dimmi dove sei
Tell me where you are
Proprio in questo momento
Right at this moment
Adesso che saprei
Now that I know
Dirti quello che sento
To tell you what I feel
Io ti cercherò, si
I will look for you, yes
Dovessi camminare tanto
I should walk far
Come ti vorrei, accanto
How I would like you, by my side
E quando arriva il sole
And when the sun comes up
Vedrai che cambierà
You will see that it will change
Mentre la città si muove
While the city moves
Io resto ancora qua
I still stay here
A domandarmi se è peccato
Wondering if it's a sin
Abbandonarsi o no
To give up or not
Perché così io non ho mai amato
Because I've never loved like this before
Non ho mai amato
I've never loved before
Dimmi dove sei, dimmi dove sei in mezzo alla gente
Tell me where you are, tell me where you are among the people
Io ti voglio qui nelle mie cose di sempre
I want you here in my usual things
I want you, I want you
I want you, I want you
Dimmi dove, dimmi dove
Tell me where, tell me where
Dimmi dove, ih, dimmi dove sei
Tell me where, uh, tell me where you are
Dimmi dove, dove sei
Tell me where, where are you
Dove andiamo questa sera
Where are we going tonight
Sulla mia pelle il tuo sguardo mi sfiora
Your gaze grazes my skin
E prova a chiedermi un sorriso
And tries to ask me for a smile
Per te ho messo il mio rossetto deciso
For you I put on my bold lipstick
E sono quando mi chiami
And I'm there when you call me
Io non lo so quello che pensi di me, ehi
I don't know what you think of me, hey
Guarda che non sono una bambola
Look, I'm not a doll
Io che in tutto quel che faccio ci metto l'anima
I put my soul into everything I do
Sogno un amore da favola
I dream of a fairytale love
Ho tanto bisogno di te
I need you so much
Se cerchi sentimento
If you are looking for feelings
Cosi dolce mi troverai
So sweet you will find me
Questo mio cuore è una fragola
My heart is a strawberry
Che tu tieni stretto e immagina
That you hold tight and imagine
Pensa a tutte le volte che il dolce è passato
Think of all the times that sweetness has passed
Che cosa è restato?
What's left?
Forse era solo una favola
Maybe it was just a fairy tale
Guarda che non sono una bambola
Look, I'm not a doll
Io che in tutto quel che faccio ci metto l'anima
I put my soul into everything I do
Sogno un amore da favola
I dream of a fairytale love
Ho tanto bisogno di te
I need you so much
Grazie
Thank you





Авторы: Fabio Massimo Colasanti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.