Giorgia - Dove sei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgia - Dove sei




Dove sei
Где ты
Me ne andrò guardandoti
Я уйду, глядя на тебя,
E lascio un′altra parte di me
И оставлю еще одну часть себя.
Ripenso alle cose che ho detto
Я думаю о том, что говорила,
Alle frasi che ho spento
О фразах, которые я заглушила,
E non ho saputo difendere
И не смогла защитить.
Ti ascolterò pensandoti
Я буду слушать тебя, думая о тебе,
E bruciano i silenzi intorno a me
И молчание вокруг меня жжет.
Rivedo le cose che ho fatto
Я вспоминаю то, что делала,
E i momenti che ho pianto
И моменты, когда плакала,
E non ho saputo comprendere
И не смогла понять.
Non ho saputo ascoltare me
Не смогла услышать себя.
Sento le parole che non so più cancellare
Я слышу слова, которые больше не могу стереть,
I ricordi che rivivono, non so lasciarti andare
Воспоминания, которые оживают, я не могу отпустить тебя.
Come sei?
Как ты?
Cerco nelle cose il sorriso
Я ищу в вещах улыбку,
Che tentavi di nascondere a me e agli altri
Которую ты пытался скрыть от меня и от других.
Manca quando mi stringevi
Мне не хватает твоих объятий.
Come sei? (Come sei?)
Как ты? (Как ты?)
Dove sei? (Dove sei?)
Где ты? (Где ты?)
Dove sei?
Где ты?
Ti cercherò spogliandomi
Я буду искать тебя, обнажая себя,
Di tutte le ferite che ho per te
От всех ран, которые у меня есть из-за тебя.
Rivivo le notti che ho perso
Я переживаю ночи, которые потеряла,
Gli errori che ho fatto
Ошибки, которые совершила,
I momenti che ho infranto le regole
Моменты, когда нарушала правила.
Sparirò tra gli altri, ma tutto mi riporta da te
Я исчезну среди других, но все возвращает меня к тебе.
Nelle cose che vivo, mi chiedo com'è che è accaduto
В том, что я переживаю, я спрашиваю себя, как это случилось,
E non ho saputo comprendere
И не смогла понять.
Non ho saputo ascoltare me
Не смогла услышать себя.
Sento le parole che non so più cancellare
Я слышу слова, которые больше не могу стереть,
I ricordi che rivivono, non so lasciarti andare
Воспоминания, которые оживают, я не могу отпустить тебя.
Come sei?
Как ты?
Cerco nelle cose il sorriso
Я ищу в вещах улыбку,
Che tentavi di nascondere a me e agli altri
Которую ты пытался скрыть от меня и от других.
E manca quando mi stringevi
И мне не хватает твоих объятий.
Come sei? (Come sei?)
Как ты? (Как ты?)
Penso alle volte che mi hai detto che mi amavi
Я думаю о тех временах, когда ты говорил, что любишь меня.
I ricordi che rivivono, non so lasciarti andare
Воспоминания, которые оживают, я не могу отпустить тебя.
Come sei? (Come sei?)
Как ты? (Как ты?)
Dove sei? (Dove sei?)
Где ты? (Где ты?)
Dove sei?
Где ты?
Dove sei, dove sei, dove sei, dove sei, dove sei
Где ты, где ты, где ты, где ты, где ты
Dove sei, dove sei, dove sei, dove sei, dove sei
Где ты, где ты, где ты, где ты, где ты
Dove sei, dove sei, dove sei, dove sei, dove sei
Где ты, где ты, где ты, где ты, где ты





Авторы: Emanuel Lo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.