Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa
è
normale
per
te?
Oggi
forse
le
offese
Was
ist
für
dich
normal?
Heute
vielleicht
Beleidigungen
Ordinare
un
caffè,
aspettar
fine
mese
Einen
Kaffee
bestellen,
auf
das
Monatsende
warten
Da
un
po'
io
negli
occhi
tuoi
vedo
un
falò
Seit
einiger
Zeit
sehe
ich
in
deinen
Augen
ein
Feuer
Che
brucia
da
sé,
brucia
da
mesi
Das
von
selbst
brennt,
seit
Monaten
brennt
Poi
mi
chiedi
perché
non
ho
voglia
di
dire
Dann
fragst
du
mich,
warum
ich
keine
Lust
habe
zu
sagen
Ciò
che
tengo
per
me
è
solo
un'opinione
Was
ich
für
mich
behalte,
ist
nur
eine
Meinung
Da
qua
sembra
inutile
pregare,
ma
Von
hier
aus
scheint
es
sinnlos
zu
beten,
aber
Spero
di
essere
me
stessa
per
sempre,
per
sempre
Ich
hoffe,
für
immer
ich
selbst
zu
sein,
für
immer
Forse
troverò
un
altro
senso
Vielleicht
finde
ich
einen
anderen
Sinn
Guardo
il
vetro,
ma
poi
ripenso
a
Ich
schaue
aus
dem
Fenster,
aber
dann
denke
ich
zurück
an
Tutte
le
volte
che
mi
dicevi
All
die
Male,
als
du
mir
sagtest
"Fai
da
te
che
se
no
poi
ti
freghi"
"Mach
es
selbst,
sonst
wirst
du
hintergangen"
Ti
amavo
quando
non
mi
volevi
Ich
liebte
dich,
als
du
mich
nicht
wolltest
Noia
sopra
queste
riviste
Langeweile
über
diesen
Zeitschriften
Esco
per
non
essere
triste
e
Ich
gehe
raus,
um
nicht
traurig
zu
sein
und
Correrò
sotto
'sto
temporale
Ich
werde
unter
diesem
Gewitter
rennen
Anche
un
abbraccio
può
farmi
male
Sogar
eine
Umarmung
kann
mir
wehtun
Dimmi
che
cosa
vuol
dir
normale
per
te
Sag
mir,
was
bedeutet
für
dich
normal
Vorrei
dirti,
"Vieni
da
me",
non
ne
sono
capace
Ich
würde
dir
gerne
sagen:
"Komm
zu
mir",
ich
kann
es
nicht
È
sbagliato
per
te
annullar
le
difese
Es
ist
falsch
für
dich,
die
Abwehrkräfte
aufzuheben
Da
qua
mi
sembrava
quasi
un
anno
fa
Von
hier
aus
schien
es
mir
fast
wie
vor
einem
Jahr
Quando
fuori
si
guardava
la
neve,
la
neve
Als
wir
draußen
den
Schnee
betrachteten,
den
Schnee
Forse
troverò
un
altro
senso
Vielleicht
finde
ich
einen
anderen
Sinn
Guardo
il
vetro,
ma
poi
ripenso
a
Ich
schaue
aus
dem
Fenster,
aber
dann
denke
ich
zurück
an
Tutte
le
volte
che
mi
dicevi
All
die
Male,
als
du
mir
sagtest
"Fai
da
te
che
se
no
poi
ti
freghi"
"Mach
es
selbst,
sonst
wirst
du
hintergangen"
Ti
amavo
quando
non
mi
volevi
Ich
liebte
dich,
als
du
mich
nicht
wolltest
Noia
sopra
queste
riviste
Langeweile
über
diesen
Zeitschriften
Esco
per
non
essere
triste
e
Ich
gehe
raus,
um
nicht
traurig
zu
sein
und
Correrò
sotto
'sto
temporale
Ich
werde
unter
diesem
Gewitter
rennen
Anche
un
abbraccio
può
farmi
male
Sogar
eine
Umarmung
kann
mir
wehtun
Dimmi
che
cosa
vuol
dir
normale
Sag
mir,
was
bedeutet
normal
È
normale
anche
quando
vedi
la
mia
rabbia
crescere
Es
ist
auch
normal,
wenn
du
siehst,
wie
meine
Wut
wächst
Prova
a
dirlo
un
po'
più
piano
che
siamo
stanchi
di
fingere
Versuch,
es
etwas
leiser
zu
sagen,
denn
wir
sind
müde
vom
Vortäuschen
Vorrei
capire
se
vorresti
pure
te
Ich
würde
gerne
verstehen,
ob
du
es
auch
möchtest
Capire
che
normale
non
è
un
limite
Verstehen,
dass
normal
keine
Grenze
ist
Forse
troverò
un
altro
senso
Vielleicht
finde
ich
einen
anderen
Sinn
Guardo
il
vetro,
ma
poi
ripenso
a
Ich
schaue
aus
dem
Fenster,
aber
dann
denke
ich
zurück
an
Tutte
le
volte
che
mi
dicevi
(che
mi
dicevi)
All
die
Male,
als
du
mir
sagtest
(als
du
mir
sagtest)
"Fai
da
te
che
se
no
poi
ti
freghi"
(freghi)
"Mach
es
selbst,
sonst
wirst
du
hintergangen"
(hintergangen)
Ti
amavo
quando
non
mi
volevi
(non
mi
volevi,
non
mi
volevi)
Ich
liebte
dich,
als
du
mich
nicht
wolltest
(nicht
wolltest,
nicht
wolltest)
Noia
sopra
queste
riviste
Langeweile
über
diesen
Zeitschriften
Esco
per
non
essere
triste
e
Ich
gehe
raus,
um
nicht
traurig
zu
sein
und
Correrò
sotto
'sto
temporale
Ich
werde
unter
diesem
Gewitter
rennen
Anche
un
abbraccio
può
farmi
male
Sogar
eine
Umarmung
kann
mir
wehtun
Dimmi
che
cosa
vuol
dir
normale
Sag
mir,
was
bedeutet
normal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Massimiliano Dagani, Alessandro Mahmoud, Mario Marco Fracchiolla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.