Текст и перевод песни Giorgia - Veloce Giorgia (V. G.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veloce Giorgia (V. G.)
Veloce Giorgia (V. G.)
Se
io
fossi
un
angelo
If
I
were
an
angel
Ti
portrei
l′amore
I
would
bring
you
love
Quello
vero
senza
remore
The
true
one,
without
fear
E
puro
come
l'oro
And
pure
as
gold
Se
io
fossi
un
angelo
benedirei
la
terra
If
I
were
an
angel,
I
would
bless
the
earth
E
metterei
la
fine
ad
ogni
guerra
And
end
all
wars
Ed
al
suo
ricordo
And
to
its
memory
Sono
una
donna
che
trema
come
una
foglia
I
am
a
woman
who
trembles
like
a
leaf
Sono
una
donna
che
trema
I
am
a
woman
who
trembles
Mentre
si
spoglia
While
undressing
Se
io
fossi
un
diavolo
If
I
were
a
devil
Sarei
molto
felice
di
vedere
un
mondo
intero
vuoto
I
would
be
very
happy
to
see
a
whole
empty
world
Come
un
buco
nero
Like
a
black
hole
Anche
se
un′occhiata
la
darei
Even
if
I
would
take
a
look
Per
dire
anch'io
di
essere
stato
diavolo
tra
diavoli
su
questa
terra
To
say
that
I
too
have
been
a
devil
among
devils
on
this
earth
Sono
una
donna
che
trema
come
una
foglia
I
am
a
woman
who
trembles
like
a
leaf
Sono
una
donna
che
trema
mentre
si
spoglia
I
am
a
woman
who
trembles
while
undressing
Dammi
modo
di
sentire
come
sento
Let
me
feel
the
way
I
feel
E
di
essere
me
oltre
ogni
sentimento
And
to
be
me
beyond
all
feeling
Occhi
dentro
agli
occhi
siamo
stati
a
guardare
e
adesso?
Eyes
deep
into
eyes,
we
stood
and
watched,
now?
Tempo
di
fare,di
cambiare,io
ti
sento...
Time
to
do,
to
change,
I
hear
you...
Se
io
fossi
un
angelo
If
I
were
an
angel
Saprei
dove
trovare
le
risposte
a
tutto
questo
male
I
would
know
where
to
find
the
answers
to
all
this
evil
Che
non
ha
ragione
That
is
wrong
Immediatamente
ti
verrei
a
cercare
I
would
come
to
you
immediately
In
mezzo
a
tutta
questa
gente
che
non
sente
In
the
midst
of
all
these
people
who
do
not
hear
Ti
dovrei
baciare!
I
should
kiss
you!
Sono
una
donna
che
trema
I
am
a
woman
who
trembles
Come
una
foglia
Like
a
leaf
Sono
una
donna
che
prega
e
si
vergogna
I
am
a
woman
who
prays
and
is
ashamed
Se
io
fossi
un
angelo
If
I
were
an
angel
Se
io
fossi
un
diavolo
If
I
were
a
devil
Se
io
fossi
una
vertigine
If
I
were
a
vertigo
Tra
i
tuoi
capelli
sarei
I
would
be
in
your
hair
Nei
tuoi
pensieri
incontrerei
In
your
thoughts,
I
would
meet
Le
tue
dure
lacrime
Your
hard
tears
Ti
dovrei
baciare!
I
should
kiss
you!
Ma
sono
una
donna
che
trema
mentre
si
spoglia
But
I
am
a
woman
who
trembles
while
undressing
Tu
dammi
modo
di
sentire
come
sento
e
di
essere
me
oltre
ogni
sentimento
You
let
me
feel
the
way
I
feel
and
be
me
beyond
all
feeling
Occhi
dentro
agli
occhi
siamo
stati
a
guardare
adesso?
Eyes
deep
into
eyes,
we
stood
and
watched,
now?
Tempo
di
fare,di
cambiare,io
ti
sento...
Time
to
do,
to
change,
I
hear
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Lo, Giorgia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.