Текст и перевод песни Giorgia - Vivi davvero (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivi davvero (Live)
Live the real life (Live)
Questo
è
il
prezzo
che
This
is
the
price
that
Questo
mondo
impone
a
noi
This
world
imposes
on
us
Di
vivere
senza
certezza
alcuna
Of
living
without
any
certainty
In
bilico
nel
blu,
disperati
amanti
che
In
the
balance
of
the
blue,
desperate
lovers
who
Non
hanno
mai
trovato
amore
puro
Never
found
pure
love
Piegati
alle
regole
del
buon
mercato
Bowed
to
the
rules
of
the
cheap
market
Mi
pento
e
mi
dolgo
per
questo
peccato
I
repent
and
grieve
for
this
sin
Ma
quando
respiro
mi
accorgo
che
esisto
davvero
But
when
I
breathe,
I
realize
that
I
really
exist
Restiamo
isolati
in
cerca
di
gloria
We
remain
isolated
in
search
of
glory
Mediocri
e
muti
e
senza
memoria
Mediocre
and
mute
and
without
memory
Ma
guarda
l'estate
è
tornata
speranza
ancora
But
look,
summer's
back,
hope
again
Vivi,
vivi,
vivi
davvero
Live,
live,
live
the
real
life
Vivi,
vivi,
vivi
davvero
Live,
live,
live
the
real
life
Questo
è
il
prezzo
che
This
is
the
price
that
Questo
tempo
impone
a
noi
This
time
imposes
on
us
Velocemente
vivere
una
vita
To
live
a
life
quickly
Il
frutto
del
peccato
una
donna
l'ha
mangiato
The
fruit
of
sin
a
woman
ate
it
E
adesso
io
vorrei
un
pezzo
di
torta
And
now
I'd
like
a
piece
of
cake
Piegati
alle
regole
del
buon
partito
Bow
down
to
the
rules
of
the
right
party
Nessun
pregiudizio
è
mai
stato
sanato
No
prejudice
has
ever
been
healed
Raccontami
quello
che
fai
per
dormire
stanotte
Tell
me
what
you
do
to
sleep
tonight
Illusi
e
delusi
dal
senso
di
colpa
Illuded
and
disappointed
by
the
sense
of
guilt
Costretti
da
una
morale
distorta
Forced
by
a
distorted
morality
Ma
fuori
c'è
un
mondo
di
anime
salve
davvero
(davvero)
But
outside
there's
a
world
of
souls
saved
for
real
(really)
Vivi,
vivi,
vivi
davvero
Live,
live,
live
the
real
life
(Vivi)
il
cielo
è
su
di
noi
(Live)
the
sky
is
above
us
(Vivi)
la
strada
siamo
noi
(Live)
the
road
is
us
Vivi
davvero
Live
the
real
life
Vivi,
vivi,
vivi
davvero
Live,
live,
live
the
real
life
Vivi
(vivi),
vivi
(vivi),
vivi
davvero
Live
(live),
live
(live),
live
the
real
life
Feeling
better
Feeling
better
Feeling
better
Feeling
better
Vivi,
vivi,
vivi
davvero
Live,
live,
live
the
real
life
(Vivi)
il
cielo
è
su
di
noi
(Live)
the
sky
is
above
us
(Vivi)
la
strada
siamo
noi
(Live)
the
road
is
us
Vivi,
vivi,
vivi
davvero
Live,
live,
live
the
real
life
Vivi
(vivi),
vivi
(vivi),
vivi
davvero
Live
(live),
live
(live),
live
the
real
life
I
buoni
e
i
cattivi,
i
vinti
ed
i
vivi
The
good
and
the
bad,
the
defeated
and
the
living
Non
c'è
ideale
che
valga
una
guerra,
mai
There's
no
ideal
worth
a
war,
ever
Combatti
ogni
piccolo
e
grande
tormento
Fight
every
little
and
big
torment
Ed
esci
qui
fuori
a
gioire
di
questo
momento
And
come
out
here
to
rejoice
in
this
moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgia Todrani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.